58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: Cutting trees and burning houses
باب قطع الشجر وحرق المنازل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Usama | Usama ibn Zayd al-Kalbi | Companion |
| Urwa ibn al-Zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Salih ibn Abi al-Akhdar | Salih ibn Abi al-Akhdar al-Yamami | Weak in Hadith |
| Aba Mushir | Abd al-A'la ibn Mushir al-Ghassani | Trustworthy |
| Abu Dawud al-Tayalsi | Abu Dawud al-Tayalisi | Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths |
| Abdullah ibn 'Amr al-Ghazi | Abdullah ibn Muhammad al-Azdi | Trustworthy |
| Abu Dawud al-Sijistani | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Yunus ibn Habib | Yunus ibn Habib al-'Ijli | Trustworthy |
| Abdullah ibn Ja'far al-Asbihani | Abdullah bin Ja'far al-Asbahani | Trustworthy |
| Abu Bakr ibn Dasah | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| Abu Bakr Muhammad ibn al-Hasan ibn Furak | Muhammad ibn al-Hasan al-Ash'ari | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُسَامَةَ | أسامة بن زيد الكلبي | صحابي |
| عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| صَالِحُ بْنُ أَبِي الأَخْضَرِ | صالح بن أبي الأخضر اليمامي | ضعيف الحديث |
| أَبَا مُسْهِرٍ | عبد الأعلى بن مسهر الغساني | ثقة |
| أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ | أبو داود الطيالسي | ثقة حافظ غلط في أحاديث |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الْغَزِّيُّ | عبد الله بن محمد الأزدي | ثقة |
| أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
| يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ | يونس بن حبيب العجلي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الأَصْبَهَانِيُّ | عبد الله بن جعفر الأصبهاني | ثقة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
| أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ | محمد بن الحسن الأشعري | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18116
Abdullah bin Amr Ghazi said that I heard from Abu Mushir, he was asked: Abna. He said: We know that it is in Palestine.
Grade: Sahih
(١٨١١٦) عبداللہ بن عمرو غزی کہتے ہیں کہ میں نے ابو مسہر سے سنا، اس سے کہا گیا : ابنیٰ ۔ اس نے کہا : ہم جانتے ہیں کہ یہ فلسطین میں ہے۔
(18116) Abdullah bin Amro Ghazi kehte hain ki maine Abu Moshaher se suna, is se kaha gaya : Abna. Is ne kaha : Hum jante hain ki yeh Palestine mein hai.
١٨١١٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ أُسَامَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،قَالَ:" أَمَرَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أُغِيرَ عَلَى أُبْنَا صَبَاحًا وَأُحَرِّقَ "١٨١١٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أَنْبَأَ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو الْغَزِّيُّ،قَالَ:سَمِعْتُ أَبَا مُسْهِرٍ،قِيلَ لَهُ:أُبْنَا،قَالَ:" نَحْنُ أَعْلَمُ هِيَ يُبْنَا فِلَسْطِينَ "