58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: Cutting trees and burning houses
باب قطع الشجر وحرق المنازل
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
usāmah | Usama ibn Zayd al-Kalbi | Companion |
‘urwah bn al-zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ṣāliḥ bn abī al-akhḍar | Salih ibn Abi al-Akhdar al-Yamami | Weak in Hadith |
abā mushirin | Abd al-A'la ibn Mushir al-Ghassani | Trustworthy |
abū dāwud al-ṭayālisī | Abu Dawud al-Tayalisi | Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths |
‘abd al-lah bn ‘amrw al-ghazzī | Abdullah ibn Muhammad al-Azdi | Trustworthy |
abū dāwud al-sijistānī | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
yūnus bn ḥabībin | Yunus ibn Habib al-'Ijli | Trustworthy |
‘abd al-lah bn ja‘farin al-aṣbahānī | Abdullah bin Ja'far al-Asbahani | Trustworthy |
abū bakr bn dāsah | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
abū bakrin muḥammad bn al-ḥasan bn fūrakin | Muhammad ibn al-Hasan al-Ash'ari | Saduq Hasan al-Hadith |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُسَامَةَ | أسامة بن زيد الكلبي | صحابي |
عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
صَالِحُ بْنُ أَبِي الأَخْضَرِ | صالح بن أبي الأخضر اليمامي | ضعيف الحديث |
أَبَا مُسْهِرٍ | عبد الأعلى بن مسهر الغساني | ثقة |
أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ | أبو داود الطيالسي | ثقة حافظ غلط في أحاديث |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الْغَزِّيُّ | عبد الله بن محمد الأزدي | ثقة |
أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ | يونس بن حبيب العجلي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الأَصْبَهَانِيُّ | عبد الله بن جعفر الأصبهاني | ثقة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ | محمد بن الحسن الأشعري | صدوق حسن الحديث |
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18115
Usama (may Allah be pleased with him) narrates that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered me to attack Abna at dawn and burn them.
Grade: Da'if
(١٨١١٥) حضرت اسامہ (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے حکم دیا کہ میں ابنیٰ پر صبح کے وقت حملہ کروں اور ان کو جلا ڈالوں۔
(18115) Hazrat Usama (RA) farmate hain ke Nabi (SAW) ne mujhe hukm diya ke main Abna par subah ke waqt hamla karoon aur un ko jala daloon.
١٨١١٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ أُسَامَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،قَالَ:" أَمَرَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أُغِيرَ عَلَى أُبْنَا صَبَاحًا وَأُحَرِّقَ "١٨١١٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أَنْبَأَ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو الْغَزِّيُّ،قَالَ:سَمِعْتُ أَبَا مُسْهِرٍ،قِيلَ لَهُ:أُبْنَا،قَالَ:" نَحْنُ أَعْلَمُ هِيَ يُبْنَا فِلَسْطِينَ "