58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير


Chapter: Killing those who are not combatants among disbelievers is permissible even if engaging with others is preferable

باب قتل من لا قتال فيه من الكفار جائز وإن كان الاشتغال بغيره أولى

NameFameRank
Abdullah ibn az-Zubayr Abdullah ibn al-Zubayr al-Asadi Sahabi
Abi-hi Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
Hisham ibn 'Urwah Hisham ibn Urwah al-Asadi Trustworthy Imam in Hadith
Ibn al-Mubarak Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
Ibrahim ibn Mahdi Ibrahim ibn Mahdi al-Abli Accused of Fabrication
Hanbal ibn Ishaq Hanbal ibn Ishaq al-Shaybani Trustworthy
Abu Amru ibn al-Sammak Uthman ibn Ahmad al-Daqqaq Thiqah Thabt
Abu al-Husayn ibn Bishran bi-Baghdad Ali ibn Muhammad al-Umawi Trustworthy, Upright

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18167

Abdullah bin Zubair (RA) narrates that he was with his father in the battle of Yarmouk. When the polytheists were defeated and taken prisoner, they would pay ransom for their wounded. Imam Shafi'i (RA) said: It is not proven against Abu Bakr (RA). If it is proven against him, then it is appropriate because you (peace and blessings of Allah be upon him) ordered his grandfather to fight those who fight and not be preoccupied with those places.


Grade: Da'if

(١٨١٦٧) حضرت عبداللہ بن زبیر (رض) فرماتے ہیں کہ میں غزوہ یرموک میں اپنے باپ کے ساتھ تھا۔ جب مشرکین کو شکست ہوئی اور قیدی بنائے گئے تو وہ اپنے زخمیوں کا فدیہ دیتے تھے۔ امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : ابوبکر (رض) سے ان کے خلاف ثابت نہیں ہے۔ اگر ان سے ثابت ہو تو یہ اس کے مناسب ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کے دادا کو حکم دیا کہ وہ لڑنے والوں سے لڑائی کرے اور ان جگہوں پر وہ مصروف نہ ہوجائے۔

18167 Hazrat Abdullah bin Zubair (RA) farmate hain ke main Ghazwah Yarmouk mein apne baap ke sath tha. Jab mushrikeen ko shikast hui aur qaide banaye gaye to wo apne zakhmiyon ka fidya dete the. Imam Shafi (rah) farmate hain : Abu Bakr (RA) se in ke khilaf sabit nahin hai. Agar in se sabit ho to ye is ke munasib hai ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne in ke dada ko hukm diya ke wo ladne walon se ladai kare aur in jagahon par wo masroof na ho jaye.

١٨١٦٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ، ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَهْدِيٍّ، ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ، أنبأ هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ" كَانَ مَعَ أَبِيهِ يَوْمَ الْيَرْمُوكِ، فَلَمَّا انْهَزَمَ الْمُشْرِكُونَ وَحَمَلَ، فَجَعَلَ يُجِيزُ عَلَى جَرْحَاهُمْ ".قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ:" وَلَا أَعْلَمُ يَثْبُتُ عَنْ أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ خِلَافُ هَذَا، وَلَوْ كَانَ ثَبَتَ لَكَانَ يُشْبِهُ أَنْ يَكُونَ أَمَرَهُمْ بِالْجِدِّ عَلَى قِتَالِ مَنْ يُقَاتِلُهُمْ، وَلَا يَتَشَاغَلُوا بِالْمُقَامِ عَلَى مَوْضِعِ هَؤُلَاءِ ".قَالَ الشَّيْخُ:" وَإِنَّمَا قَالَ هَذَا لِأَنَّ الرِّوَايَاتِ الَّتِي ذَكَرْنَاهَا عَنْ أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ كُلَّهَا مَرَاسِيلُ، إِلَّا أَنَّهَا رُوِيَتْ مِنْ أَوْجُهٍ وَرَوَاهَا ابْنُ الْمُسَيِّبِ، وَهُوَ حَسَنُ الْمُرْسَلِ، ⦗١٥٩⦘ وَذَكَرَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ فِي رِوَايَةِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْبَغْدَادِيِّ عَنْهُ حَدِيثَ الْمُرَقَّعِ، ثُمَّ ضَعَّفَهُ بِأَنَّ مُرَقَّعًا لَيْسَ بِالْمَعْرُوفِ، وَذَكَرَ حَدِيثَ أَيُّوبَ عَنْ رَجُلٍ، عَنْ أَبِيهِ،ثُمَّ قَالَ:وَهَذَا كَالَّذِي ذَكَرْنَا مِنْ قَبْلِهِ مَجْهُولٌ، وَأَمَّا حَدِيثُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي حَبِيبَةَ فَلَمْ يَذْكُرْهُ الشَّافِعِيُّ وَهُوَ أَضْعَفُ مِمَّا رَدَّهُ بِالْجَهَالَةِ، وَاللهُ أَعْلَمُ "