58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: Security for a slave
باب أمان العبد
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ali ibn Abi Talib | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Al-Husayn ibn Ali | Al-Husayn ibn Ali, the Grandson | Companion |
| Ali ibn al-Husayn | Ali Zayn al-Abidin | Trustworthy, Established |
| Abi-hi | Muhammad al-Baqir | Trustworthy |
| Ja'far ibn Muhammad | Ja'far al-Sadiq | Truthful jurist Imam |
| Abi-hi | Musa ibn Ja'far al-Kazim | Truthful, Good in Hadith |
| Isma'il | Ismail ibn Musa al-Qurashi | Unknown |
| Abu al-Hasan Musa ibn Isma'il ibn Musa ibn Ja'far ibn Muhammad ibn Ali ibn al-Husayn | Musa ibn Ismail ibn Ja'far | Accused of Fabrication |
| Abi 'Ali Muhammad ibn al-Ash'ath al-Kufi | Muhammad ibn Muhammad al-Kufi | Weak in Hadith |
| Abu Bakr Muhammad ibn Dawud ibn Sulayman al-Sufi | Muhammad ibn Dawud al-Naysaburi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ | الحسين بن علي السبط | صحابي |
| عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ | علي زين العابدين | ثقة ثبت |
| أَبِيهِ | محمد الباقر | ثقة |
| جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ | جعفر الصادق | صدوق فقيه إمام |
| أَبِيهِ | موسى بن جعفر الكاظم | صدوق حسن الحديث |
| إِسْمَاعِيلُ | إسماعيل بن موسى القرشي | مجهول الحال |
| أَبُو الْحَسَنِ مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُوسَى بْنِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ | موسى بن إسماعيل بن جعفر | متهم بالوضع |
| أَبِي عَلِيٍّ مُحَمَّدِ بْنِ الأَشْعَثِ الْكُوفِيِّ | محمد بن محمد الكوفي | ضعيف الحديث |
| أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ سُلَيْمَانَ الصُّوفِيُّ | محمد بن داود النيسابوري | ثقة حافظ |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18172
Hazrat Ali bin Abi Talib (R.A.) narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “A slave will be given inferior goods from the spoils of war. His protection is permissible. The protection of a woman is also permissible if she gives refuge to people."
Grade: Da'if
(١٨١٧٢) حضرت علی بن ابی طالب (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مال غنیمت سے غلام کو گھٹیا سامان دیا جائے گا۔ اس کی پناہ جائز ہے۔ عورت کی پناہ بھی جائز ہے جب وہ لوگوں کو پناہ دے دے۔
Hazrat Ali bin Abi Talib (RA) farmate hain ke Rasul Allah (SAW) ne farmaya : Mal e ghanimat se ghulam ko ghatiya saman diya jayega. Is ki panah jaiz hai. Aurat ki panah bhi jaiz hai jab wo logon ko panah de de.
١٨١٧٢ - مَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ سُلَيْمَانَ الصُّوفِيُّ،قَالَ:قُرِئَ عَلَى أَبِي عَلِيٍّ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْأَشْعَثِ الْكُوفِيِّ بِمِصْرَ وَأَنَا أَسْمَعُ،قَالَ:حَدَّثَنِي أَبُو الْحَسَنِ مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُوسَى بْنِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، ثنا أَبِي إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، عَنْ أَبِيهِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَيْسَ لِلْعَبْدِ مِنَ الْغَنِيمَةِ شَيْءٌ إِلَّا خُرْثِيَّ الْمَتَاعِ، وَأَمَانُهُ جَائِزٌ إِذَا هُوَ أَعْطَى الْقَوْمَ الْأَمَانَ "