58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: Permission for a man or men to raid in enemy lands as evidence for precedence over the group even if it might result in their killing
باب جواز انفراد الرجل والرجال بالغزو في بلاد العدو استدلالا بجواز التقدم على الجماعة وإن كان الأغلب أنها ستقتله
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
‘amrūun bn dīnārin | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
sufyān bn ‘uyaynah | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
aḥmad bn shaybān al-ramlī | Ahmad ibn Shaiban al-Qaysi | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
أَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ الرَّمْلِيُّ | أحمد بن شيبان القيسي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18196
Jabir bin Abdullah (RA) narrates that on the day of Uhud, a man asked the Prophet (peace and blessings be upon him), "O Messenger of Allah! If I am martyred, where will I be?" He (peace and blessings be upon him) replied, "In Paradise." The man threw away the dates he was holding in his hands and then fought and was martyred.
Grade: Sahih
(١٨١٩٦) حضرت جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ ایک شخص نے احد کے دن نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کہا : اے اللہ کے رسول ! اگر میں شہید کردیا گیا تو میں کہاں ہوں گا ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جنت میں۔ اس شخص نے اپنے ہاتھ کی کھجوریں پھینک دیں۔ پھر لڑتے ہوئے شہید ہوگیا۔
Hazrat Jabir bin Abdullah (RA) farmate hain ke ek shakhs ne Uhud ke din Nabi (SAW) se kaha: Aye Allah ke Rasool! Agar mein shaheed kar diya gaya to mein kahan hounga? Aap (SAW) ne farmaya: Jannat mein. Iss shakhs ne apne hath ki khajoorein phenk dein. Phir larte hue shaheed hogaya.
١٨١٩٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا ⦗١٦٩⦘ أَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ الرَّمْلِيُّ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،يَقُولُ:قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ أُحُدٍ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنْ قُتِلْتُ فَأَيْنَ أَنَا؟قَالَ:" فِي الْجَنَّةِ ". فَأَلْقَى تَمَرَاتٍ كُنَّ فِي يَدِهِ ثُمَّ قَاتَلَ حَتَّى قُتِلَ." وَهَذَا لَفْظُ أَحْمَدَ بْنِ شَيْبَانَ "، رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَمْرٍو، كِلَاهُمَا عَنْ سُفْيَانَ