58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير


Chapter: Loot, whether small or large, is forbidden

باب الغلول قليله وكثيره حرام

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18202

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: We went with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) to Khaibar, but we did not get gold or silver as spoils of war, but only household goods. Then we came to the valley of Al-Qura, and with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was a slave whom a man from Banu Habib, Rafa'ah ibn Badr, had given him. He was unloading the camel of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) when a stray arrow struck him and he died. The people gave him glad tidings of Paradise. You (peace and blessings of Allah be upon him) said: "No, by the One in Whose hand is my soul! A cloak that he stole from the spoils of war before they were distributed is burning him like fire." A man came to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) with one or two straps. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "These one or two straps are from the Fire."


Grade: Sahih

(١٨٢٠٢) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں : ہم رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ خیبر گئے تو سونا، چاندی مال غنیمت میں نہ ملا بلکہ عام مال حاصل ہوا۔ پھر ہم وادی قریٰ میں آئے تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ ایک غلام تھا، جو رفاعہ بن بدر بنو خبیب کے آدمی نے دیا تھا۔ وہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی سواری سے کجاوہ اتار رہا تھا کہ اجنبی تیر اس کو لگ گیا جس کی وجہ سے وہ فوت ہوگیا۔ لوگوں نے اسے جنت کی بشارت دی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہرگز نہیں اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے۔ اس نے خیبر کے مال غنیمت کے تقسیم ہونے سے پہلے ایک چادر چرائی تھی۔ وہ آگ بن کر اس پر لپٹی ہوئی ہے۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس ایک شخص ایک یا دو تسمے لے کر آیا ۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ ایک یا دو تسمے آگ سے ہیں۔

18202 Hazrat Abu Hurairah (RA) farmate hain : hum Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath Khaibar gaye to sona, chandi maal ghanimat mein nah mila balke aam maal hasil hua. Phir hum Wadi Qura mein aye to Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath ek ghulam tha, jo Rafa'ah bin Badr Banu Khabib ke aadmi ne diya tha. Woh Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki sawari se kajawah utar raha tha ke ajnabi teer us ko lag gaya jis ki wajah se woh foot ho gaya. Logon ne use jannat ki basharat di. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : hargiz nahin is zaat ki qasam jis ke hath mein meri jaan hai. Us ne Khaibar ke maal ghanimat ke taqseem hone se pehle ek chadar churai thi. Woh aag ban kar us par lipti hui hai. Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass ek shakhs ek ya do tasme lekar aaya. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : yeh ek ya do tasme aag se hain.

١٨٢٠٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَامِدٍ الْمُقْرِئُ،وَأَبُو صَادِقٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْعَطَّارُ قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ الْمِصْرِيُّ، أنبأ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ الدِّيلِيِّ،عَنْ سَالِمٍ أَبِي الْغَيْثِ مَوْلَى ابْنِ مُطِيعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ:خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى خَيْبَرَ فَلَمْ نَغْنَمْ ذَهَبًا وَلَا فِضَّةً، ⦗١٧١⦘ إِنَّمَا غَنِمْنَا الْمَتَاعَ وَالْأَمْوَالَ ثُمَّ انْصَرَفْنَا نَحْوَ وَادِي الْقُرَى، وَمَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَبْدٌ أَعْطَاهُ إِيَّاهُ رِفَاعَةُ بْنُ بَدْرٍ رَجُلٌ مِنْ بَنِي ضَبِيبٍ، فَبَيْنَمَا هُوَ يَحُطُّ رَحْلَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ أَتَاهُ سَهْمٌ عَائِرٌ فَأَصَابَهُ فَمَاتَ،فَقَالَ لَهُ النَّاسُ:هَنِيئًا لَهُ الْجَنَّةُ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" كَلَّا، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّ الشَّمْلَةَ الَّتِي غَلَّهَا يَوْمَ خَيْبَرَ مِنَ الْمَغَانِمِ لَمْ تُصِبْهَا الْمَقَاسِمُ لَتَشْتَعِلُ عَلَيْهِ نَارًا". فَجَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِشِرَاكٍ أَوْ شِرَاكَيْنِ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" شِرَاكٌ مِنْ نَارٍ أَوْ شِرَاكَانِ مِنْ نَارٍ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي الطَّاهِرِ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ. وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ مَالِكٍ