58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير


Chapter: Polytheists surrender before capture, and the Imam and others' obligation to verify if they speak in a manner resembling confession of Islam and similar

باب المشركين يسلمون قبل الأسر وما على الإمام وغيره من التثبت إذا تكلموا بما يشبه الإقرار بالإسلام ويشبه غيره

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18267

Akarmah narrated from Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) that a man from Banu Salim passed by a group of the Companions. He had some goats with him. He greeted them with Salam. The Companions said, "He is only greeting us to save himself." They seized him, killed him, and took his goats. They came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with the goats, and Allah revealed this verse: {O you who believe! When you go forth in the way of Allah, make proper investigation and do not say to one who greets you with peace, "You are not a believer," seeking the goods of this worldly life. For with Allah are abundant spoils. Thus were you before, then Allah conferred His favor on you, so make proper investigation.} [An-Nisa' 94]


Grade: Da'if

(١٨٢٦٧) عکرمہ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ بنو سلیم کا ایک شخص صحابہ کے ایک گروہ کے پاس سے گزرا۔ اس کے پاس بکریاں بھی تھیں۔ اس نے سلام کیا۔ صحابہ کہنے لگے : اس نے صرف بچاؤ کے لیے سلام کہا ہے۔ انھوں نے پکڑ کر اس کو قتل کردیا اور اس کی بکری بھی لے لی۔ وہ اس کو لے کر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئے تو اللہ نے یہ آیت نازل فرما دی : { یٰٓأَیُّھَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْٓا اِذَا ضَرَبْتُمْ فِیْ سَبِیْلِ اللّٰہِ فَتَبَیَّنُوْا وَ لَا تَقُوْلُوْا لِمَنْ اَلْقٰٓی اِلَیْکُمُ السَّلٰمَ لَسْتَ مُؤْمِنًا تَبْتَغُوْنَ عَرَضَ الْحَیٰوۃِ الدُّنْیَا فَعِنْدَ للّٰہِ مَغَانِمُ کَثِیْرَۃٌ کَذٰلِکَ کُنْتُمْ مِّنْ قَبْلُ فَمَنَّ اللّٰہُ عَلَیْکُمْ فَتَبَیَّنُوْا } [النساء ٩٤] ” اے لوگو ! جو ایمان لائے ہو جب تم اللہ کے راستہ میں چلو تو تحقیق کرلیا کرو تم ایسے شخص کو یہ نہ کہہ دو کہ تو مومن نہیں ہے حالانکہ وہ تم پر سلام کہہ رہا ہو تم پہلے اس طرح تھے اللہ نے تمہارے اوپر احسان فرمایا، لہٰذا تحقیق کرلیا کرو۔ “

(18267) Akarma Hazrat Abdullah bin Abbas (Razi Allah Anhu) se naqal farmate hain ki Banu Saleem ka aik shakhs Sahaba ke aik giroh ke paas se guzra. Iss ke paas bakriyaan bhi thin. Iss ne salaam kiya. Sahaba kehne lage: iss ne sirf bachao ke liye salaam kaha hai. Unhon ne pakar kar iss ko qatal kar diya aur iss ki bakri bhi le li. Woh iss ko lekar Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aaye toh Allah ne yeh ayat nazil farma di: {Ya Ayyuhal lazeena amano iza darabtutm fi sabeelillahi fatabayyanu wa la taqooloo liman alqa ilaikumus salam lasta muminan tabtaghuna aradal hayatid dunya fa indallahi maghanimum kaseerah; kazalika kuntum min qablu famanallahu alaikum fatabayyanu} [Al-Nisa 94] “Aye logo jo imaan laaye ho jab tum Allah ke raaste mein chalo toh tahqiq kar liya karo. Tum aise shakhs ko yeh na keh do ki tum momin nahin ho halaanki who tum par salaam keh raha ho. Tum pehle iss tarah the Allah ne tumhare upar ehsaan farmaya lihaza tahqiq kar liya karo.”

١٨٢٦٧ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى، أنبأ إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:مَرَّ رَجُلٌ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ عَلَى نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَعَهُ غَنَمٌ لَهُ، فَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ،فَقَالُوا:مَا سَلَّمَ عَلَيْكُمْ إِلَّا لِيَتَعَوَّذَ مِنْكُمْ، فَعَمَدُوا إِلَيْهِ فَقَتَلُوهُ وَأَخَذُوا غَنَمَهُ، فَأَتَوْا بِهَا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ:{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا ضَرَبْتُمْ فِي سَبِيلِ اللهِ فَتَبَيَّنُوا وَلَا تَقُولُوا لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَامَ لَسْتَ مُؤْمِنًا}[النساء: ٩٤]إِلَى قَوْلِهِ:{كَذَلِكَ كُنْتُمْ مِنْ قَبْلُ فَمَنَّ اللهُ عَلَيْكُمْ فَتَبَيَّنُوا}[النساء: ٩٤]