58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: Blackness
باب السواد
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Adi ibn Hatim | Adi ibn Hatim al-Tai | Companion |
| Qays | Qays ibn Muhammad al-Kindi | Acceptable |
| Ibn Abi Khalid | Isma'il ibn Abi Khalid al-Bajali | Trustworthy, Upright |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ibn Abi 'Umar | Muhammad ibn Abi Umar al-Adani | Trustworthy |
| Abu Ahmad Harun ibn Yusuf al-Qati'i | Harun ibn Yusuf al-Shatawi | Trustworthy |
| Abu Bakr al-Isma'ili | Ahmad ibn Ibrahim al-Jurjani | Hafez Thabt |
| Abu Mansur Ahmad ibn 'Ali al-Damaghani | Ahmad ibn Ali al-Damaghani | Unknown status |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ | عدي بن حاتم الطائي | صحابي |
| قَيْسٍ | قيس بن محمد الكندي | مقبول |
| ابْنِ أَبِي خَالِدٍ | إسماعيل بن أبي خالد البجلي | ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| ابْنُ أَبِي عُمَرَ | محمد بن أبي عمر العدني | ثقة |
| أَبُو أَحْمَدَ هَارُونُ بْنُ يُوسُفَ الْقَطِيعِيُّ | هارون بن يوسف الشطوي | ثقة |
| أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِيُّ | أحمد بن إبراهيم الجرجاني | حافظ ثبت |
| أَبُو مَنْصُورٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الدَّامَغَانِيُّ | أحمد بن علي الدامغاني | مجهول الحال |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18381
Adi bin Hatim narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The city of Hira was shown to me like the trampled ground of dogs, and you will conquer it." A man stood up and said: "O Prophet of Allah! Give me the daughter of Batalah as a gift." He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "She is yours." He (peace and blessings of Allah be upon him) gave her to him. Then her father came. He said: "Will you sell (her)?" He asked: "For how much?" He said: "Decide whatever you want." He said: "One thousand Dirhams." He said: "I have bought her." They said: "Even if he had asked for thirty thousand, he would have bought her." He said: "Is there any number greater than one thousand?" (b) This Hadith is from Marasim bin Aus. He is the one to whom the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) gave this woman.
Grade: Da'if
(١٨٣٨١) عدی بن حاتم فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : حیرہ شہر میرے سامنے کتوں کی کچلیوں کی مانند ظاہر کیا گیا اور تم اس کو فتح کرو گے۔ ایک آدمی نے کھڑے ہو کر کہا : اے اللہ کے نبی ! بطیلہ کی بیٹی مجھے ہبہ کردیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ تیری ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو دے دی۔ پھر اس کا باپ آیا۔ کہنے لگا : کیا فروخت کرو گے ؟ اس نے پوچھا : کتنے کی ؟ اس نے کہا : جو چاہو فیصلہ کرلو۔ اس نے کہا : ہزار درہم۔ اس نے کہا : میں نے خرید لی ہے۔ انھوں نے کہا : اگر وہ تیس ہزار بھی مانگتا تب بھی وہ خرید لیتے اس نے کہا : کیا ہزار سے بڑا عدد بھی کوئی ہے۔ (ب) یہ حدی مریسم بن اوس سے ہے۔ یہ وہ شخص ہے جس کو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ عورت دی تھی۔
(18381) Adi bin Hatim farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Hira shahar mere samne kutton ki kachliyon ki manand zahir kiya gaya aur tum is ko fatah karoge. Ek aadmi ne kharay ho kar kaha: Aye Allah ke Nabi! Batila ki beti mujhe hibah kardein. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Yeh teri hai. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne is ko de di. Phir is ka baap aaya. Kehne laga: Kya farokht karoge? Is ne poocha: Kitne ki? Is ne kaha: Jo chaho faisla karlo. Is ne kaha: Hazaar dirham. Is ne kaha: Maine khareed li hai. Unhon ne kaha: Agar woh tees hazaar bhi mangta tab bhi woh khareed lete. Is ne kaha: Kya hazaar se bada adad bhi koi hai? (b) Yeh hadees Marseam bin Aws se hai. Yeh woh shakhs hai jis ko Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne yeh aurat di thi.
١٨٣٨١ - أَخْبَرَنَا أَبُو مَنْصُورٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الدَّامَغَانِيُّ بِبَيْهَقَ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ هَارُونُ بْنُ يُوسُفَ الْقَطِيعِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مُثِّلَتْ لِيَ الْحِيرَةُ كَأَنْيَابِ الْكِلَابِ، وَإِنَّكُمْ سَتَفْتَحُونَهَا ".فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ:يَا رَسُولَ اللهِ هَبْ لِيَ ابْنَةَ بَقِيلَةَ.قَالَ:" هِيَ لَكَ ".فَأَعْطَوْهُ إِيَّاهَا فَجَاءَ أَبُوهَا فَقَالَ:أَتَبِيعُهَا؟قَالَ:نَعَمْ.قَالَ:بِكَمْ؟ احْكُمْ مَا شِئْتَ.قَالَ:أَلْفُ دِرْهَمٍ.قَالَ:قَدْ أَخَذْتُهَا.قَالُوا لَهُ:لَوْ قُلْتَ ثَلَاثِينَ أَلْفًا لَأَخَذَهَا.قَالَ:وَهَلْ عَدَدٌ أَكْثَرُ مِنْ أَلْفٍ؟. تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُ أَبِي عُمَرَ عَنْ سُفْيَانَ هَكَذَا، وَقَالَ غَيْرُهُ عَنْهُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ ⦗٢٣٠⦘ وَالْمَشْهُورُ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ خُرَيْمِ بْنِ أَوْسٍ، وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذِهِ الْمَرْأَةَ، وَقَدْ رُوِّينَا فِي كِتَابِ دَلَائِلِ النُّبُوَّةِ فِي آخِرِ غَزْوَةِ تَبُوكَ