58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير


Chapter: Sending scouts and vanguards from the Muslims

باب بعث العيون والطلائع من المسلمين

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18441

Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that on the day of the Battle of the Trench, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) called out to the people, and Zubair (may Allah be pleased with him) responded, "At your service!" He (the Prophet) called a second time, and Zubair (may Allah be pleased with him) responded, "At your service!" He (the Prophet) called a third time, and Zubair (may Allah be pleased with him) responded, "At your service!" So, he (the Prophet) said, “Every Prophet has a devoted companion, and my devoted companion is Zubair (may Allah be pleased with him).” Hisham bin Urwah said, “My devoted companion is Zubair (may Allah be pleased with him), and [he is] the son of my paternal aunt.”


Grade: Sahih

(١٨٤٤١) حضرت جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے خندق کے دن لوگوں کو آواز دی تو حضرت زبیر (رض) نے لبیک کہا۔ پھر دوسری مرتبہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے لوگوں کو پکارا تو زبیر (رض) نے لبیک کہا۔ پھر تیسری مرتبہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے آواز دی تو زبیر (رض) نے لبیک کہا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہر نبی کے لیے ایک مخلص ساتھی ہوتا ہے اور میرا مخلص ساتھی زبیر (رض) ہے۔ (ب) ہشام بن عروہ بیان کرتے ہیں میرا حواری زبیر (رض) اور میری پھوپھی کا بیٹا ہے۔

(18441) Hazrat Jabir bin Abdullah (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) ne Khandaq ke din logon ko awaz di to Hazrat Zubair (RA) ne labbaik kaha. Phir dusri martaba aap (SAW) ne logon ko pukara to Zubair (RA) ne labbaik kaha. Phir teesri martaba aap (SAW) ne awaz di to Zubair (RA) ne labbaik kaha to aap (SAW) ne farmaya: Har nabi ke liye ek mukhlis sathi hota hai aur mera mukhlis sathi Zubair (RA) hai. (b) Hisham bin Urwah bayan karte hain mera khala Zubair (RA) aur meri phoophi ka beta hai.

١٨٤٤١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدُوسٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، ثنا سُفْيَانُ، ثنا ابْنُ الْمُنْكَدِرِ،قَالَ:سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَقُولُ: نَدَبَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّاسَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ، ثُمَّ نَدَبَهُمْ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ، ثُمَّ نَدَبَهُمْ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ،فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لِكُلِّ نَبِيٍّ حَوَارِيٌّ وَحَوَارِيَّ الزُّبَيْرُ ".قَالَ سُفْيَانُ:وَزَادَ فِيهِ هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ وَحَوَارِيَّ الزُّبَيْرُ وَابْنُ عَمَّتِي. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنِ ابْنِ الْمَدِينِيِّ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ عَمْرٍو النَّاقِدِ عَنْ سُفْيَانَ