59.
Book of Tribute
٥٩-
كتاب الجزية
Chapter: Muslims should not take any of the produce or wealth of dhimmis without their permission, except as specified in cases of their wrongdoing and killing
باب لا يأخذ المسلمون من ثمار أهل الذمة ولا أموالهم شيئا بغير أمرهم إذا أعطوا ما عليهم، وما ورد من التشديد في ظلمهم وقتلهم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Bakra | Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi | Sahabi |
| Al-Ash'ath ibn Thurmulah al-'Ijli | Ash'ath bin Thurmala al-Basri | Trustworthy |
| Al-Hakam ibn al-A'raj | Al-Hakam ibn Abdullah al-Thaqafi | Trustworthy |
| Yunus ibn 'Ubayd | Yunus ibn Ubayd al-Abdi | Trustworthy, Upright, Excellent, Pious |
| Sufyan al-Thawri | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Muhammad ibn Yusuf al-Friyabi | Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi | Trustworthy |
| Abdullah ibn Abi Maryam | Abdullah ibn Muhammad al-Jumahi | Abandoned in Hadith |
| Abu al-Hasan Ali ibn Muhammad al-Misri | Ali ibn Muhammad al-Baghdadi | Trustworthy |
| Abu al-Husayn ibn Bishran al-Adl | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي بَكْرَةَ | نفيع بن مسروح الثقفي | صحابي |
| الأَشْعَثِ بْنِ ثُرْمُلَةَ الْعِجْلِيِّ | أشعث بن ثرملة البصري | ثقة |
| الْحَكَمُ بْنُ الأَعْرَجِ | الحكم بن عبد الله الثقفي | ثقة |
| يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ | يونس بن عبيد العبدي | ثقة ثبت فاضل ورع |
| سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ | محمد بن يوسف الفريابي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ | عبد الله بن محمد الجمحي | متروك الحديث |
| أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ | علي بن محمد البغدادي | ثقة |
| أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ | علي بن محمد الأموي | ثقة ثبت |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18734
Abu Bakr (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever kills a person who is under a covenant of peace, then Allah will forbid him from even smelling the fragrance of Paradise.”
Grade: Sahih
(١٨٧٣٤) ابوبکر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے کسی معاہد انسان کو ناحق قتل کردیا تو اللہ اس پر جنت کی خوشبو سونگھنا بھی حرام کر دے گے ۔
(18734) abubakar (rz) farmate hain ki rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jis ne kisi muahid insan ko nahaq qatal kardiya to allah us par jannat ki khushbu soonghna bhi haram kar de ge .
١٨٧٣٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ، ثنا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنِي الْحَكَمُ بْنُ الْأَعْرَجِ، عَنِ الْأَشْعَثِ بْنِ ثُرْمُلَةَ الْعِجْلِيِّ،عَنْ أَبِي بَكْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ قَتَلَ نَفْسًا مُعَاهَدَةً بِغَيْرِ حِلِّهَا فَقَدْ حَرَّمَ اللهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ أَنْ يَشُمَّ رِيحَهَا "