61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter: Only a lamb is sufficient for a young sheep, and a two-year-old sheep is sufficient for a goat, camel, or cow
باب لا يجزي الجذع إلا من الضأن وحدها، ويجزي الثني من المعز والإبل والبقر
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
mujāshi‘ bn mas‘ūdin | Mughira ibn Mas'ud al-Salami | Companion |
abīh | Kalb ibn Shihab al-Jarmi | Trustworthy |
‘āṣim bn kulaybin | Asim ibn Kulaib al-Jarmi | Trustworthy |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
qabīṣah | Qubaysah ibn Uqbah al-Suwa'i | Thiqah (Trustworthy) |
al-bāghandī | Muhammad ibn Sulayman al-Baghdadi | Acceptable |
aḥmad bn ‘ubaydin | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
‘alī bn aḥmad bn ‘abdān | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مُجَاشِعُ بْنُ مَسْعُودٍ | مجاشع بن مسعود السلمي | صحابي |
أَبِيهِ | كليب بن شهاب الجرمي | ثقة |
عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ | عاصم بن كليب الجرمي | ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
قَبِيصَةُ | قبيصة بن عقبة السوائي | ثقة |
الْبَاغَنْدِيُّ | محمد بن سليمان الباغندي | مقبول |
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ | أحمد بن عبيد الصفار | ثقة ثبت |
عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19067
Ashim bin Kalib narrated from his father that Mujashi' bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) was with us in a battle. When goats became scarce, he said, "I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) say that a Jadha'ah will suffice, just as a sheep or goat with two teeth suffices."
Grade: Sahih
(١٩٠٦٧) عاصم بن کلیب اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ مجاشع بن مسعود (رض) ہمارے ساتھ ایک غزوہ میں تھے کہ بکریاں کم پڑگئیں تو انھوں نے فرمایا میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا ہے کہ جذعہ کفایت کرے گا جس سے دو دانت والا جانور کفایت کرتا ہے۔
Asim bin Kalib apne walid se naql farmate hain ki Mujashi bin Masud (RA) hamare sath ek ghazwa mein the ki bakriyan kam par gayin to unhon ne farmaya maine Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna hai ki jazu kafiyat kare ga jisse do dant wala janwar kafiyat karta hai.
١٩٠٦٧ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا الْبَاغَنْدِيُّ، ثنا قَبِيصَةُ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:كُنَّا فِي غَزَاةٍ مَعَنْا أَوْ عَلَيْنَا مُجَاشِعُ بْنُ مَسْعُودٍ صَاحِبُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،فَعَزَّتِ الْغَنَمُ فَقَالَ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" يُوفِي الْجَذَعُ مِمَّا يُوفِي مِنْهُ الثَّنِيُّ "