61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter: It is recommended for a person to slaughter his sacrificial animal himself or witness it
باب ما يستحب للمرء من أن يتولى ذبح نسكه أو يشهده
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
abū ‘awānah | Al-Wahb ibn Abdullah al-Yashkuri | Trustworthy, Upright |
qutaybah bn sa‘īdin | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
ja‘far bn sawwārin | Ja'far ibn Muhammad al-Naysaburi | Trustworthy |
muḥammad bn al-qāsim al-‘atakī | Muhammad ibn al-Qasim al-'Ataki | Saduq Hasan al-Hadith |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
أَبُو عَوَانَةَ | الوضاح بن عبد الله اليشكري | ثقة ثبت |
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
جَعْفَرُ بْنُ سَوَّارٍ | جعفر بن محمد النيسابوري | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الْعَتَكِيُّ | محمد بن القاسم العتكي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19160
Anas (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) sacrificed two horned rams with white markings. He (the Prophet) placed his foot on their flanks, recited the takbir (Allahu Akbar), and slaughtered them with his own hand.
Grade: Sahih
(١٩١٦٠) حضرت انس (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دو چتکبرے، سینگوں والے مینڈھے قربان کیے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنا پاؤں ان کے پہلو پر رکھا اور تکبیر پڑھ کر اپنے ہاتھ سے دونوں کو ذبح کیا۔
(19160) Hazrat Anas (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) ne do chatkabre, seengon wale mendhe qurban kiye. Aap (SAW) ne apna paon un ke pehlu par rakha aur takbeer parh kar apne hath se donon ko zibah kiya.
١٩١٦٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الْعَتَكِيُّ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ سَوَّارٍ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ،عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:ضَحَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ أَقْرَنَيْنِ وَذَبَحَهُمَا بِيَدِهِ، وَسَمَّى وَكَبَّرَ وَوَضَعَ رِجْلَهُ عَلَى صِفَاحِهِمَا. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ