61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter on a man buying a sacrificial animal which then dies, is stolen, or strays
باب الرجل يشتري أضحية فتموت أو تسرق أو تضل
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
shu‘ayb bn abī ḥamzah | Shu'ayb ibn Abi Hamza al-Umawi | Trustworthy, حافظ (Preserver of Hadith), Pious |
abū al-īmān | Al-Hakam ibn Nafi' al-Bahrani | Trustworthy, Sound |
‘abd al-karīm bn al-haytham | Abd al-Karim ibn al-Haytham al-Dayra'quli | Thiqah Mamun |
ismā‘īl bn muḥammadin al-ṣaffār | Ismail ibn Muhammad al-Saffar | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنُ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ | شعيب بن أبي حمزة الأموي | ثقة حافظ متقن |
أَبُو الْيَمَانِ | الحكم بن نافع البهراني | ثقة ثبت |
عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ الْهَيْثَمِ | عبد الكريم بن الهيثم الديرعاقولي | ثقة مأمون |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ | إسماعيل بن محمد الصفار | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19196
Tamim bin Hawais Misri says: I bought a goat for sacrifice in Mina, but it got lost. I asked Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) about it, and he said: “There is no harm for you.” Imam Shafi’i (may Allah have mercy on him) said: “If he finds it after the days of sacrifice have passed, then he should slaughter it.”
Grade: Sahih
(١٩١٩٦) تمیم بن حویص مصری فرماتے ہیں کہ میں نے منیٰ میں قربانی کے لیے ایک بکری خریدی جو گم ہوگئی۔ ابن عباس (رض) سے میں نے اس کے بارے میں پوچھا تو فرمایا : آپ کو کچھ نقصان نہیں ہے۔ امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : اگر قربانی کے دن گزر جانے کے بعد بھی اس کو مل جائے تو وہ اس کو ذبح کر دے۔
19196 Tamim bin Hawis Misri farmate hain ke mainne Mina mein qurbani ke liye ek bakri kharidi jo gum hogayi. Ibn Abbas (RA) se mainne iske bare mein puchha to farmaya: Aap ko kuchh nuqsan nahin hai. Imam Shafi (RA) farmate hain: Agar qurbani ke din guzar jane ke baad bhi isko mil jaye to woh isko zibah kar de.
١٩١٩٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ الْهَيْثَمِ، ثنا أَبُو الْيَمَانِ، أنبأ شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ،قَالَ:قَالَ نَافِعٌ: ⦗٤٨٧⦘ كَانَ ابْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا يَقُولُ: أَيُّمَا رَجُلٍ أَهْدَى هَدِيَّةً فَضَلَّتْ فَإِنْ كَانَتْ نَذْرًا أَبْدَلَهَا، وَإِنْ كَانَتْ تَطَوُّعًا فَإِنْ شَاءَ أَبْدَلَهَا، وَإِنْ شَاءَ تَرَكَهَا. هَكَذَا رَوَاهُ مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ مَوْقُوفًا، وَرَوَاهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَامِرٍ الْأَسْلَمِيُّ عَنْ نَافِعٍ مَرْفُوعًا، وَالصَّوَابُ مَوْقُوفٌ