61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا


Chapter on what has been mentioned about rabbits

باب ما جاء في الأرنب

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19393

Hisham bin Zaid narrates that I heard from Anas bin Malik that when we chased (the enemy) from the place called Maralzahran, the people got tired of running. I brought it to Abu Talha, who slaughtered it and sent its forelegs and thighs to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), which you (peace and blessings of Allah be upon him) accepted. (b) It is narrated from Irfan Sha'ba, in which it is stated that I asked: Did you (peace and blessings of Allah be upon him) eat? He said: You (peace and blessings of Allah be upon him) accepted.


Grade: Sahih

(١٩٣٩٣) ہشام بن زید فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت انس بن مالک سے سنا کہ ہم نے مرالظہران نامی جگہ سے بھگایا تو لوگ دوڑتے ہوئے تھک گئے ۔ میں اسے لے کر ابو طلحہ کے پاس آیا ، جنہوں نے ذبح کر کے اس کے بازو اور رانیں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف بھیج دیں جو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے قبول کیں۔ (ب) عفان شعبہ سے نقل فرماتے ہیں، جس میں ہے کہ میں نے پوچھا : کیا آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کھایا تھا ؟ کہتے ہیں : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے قبول کیا تھا۔

Hisham bin Zaid farmate hain ki maine Hazrat Anas bin Malik se suna ki humne Maralzihran nami jaga se bhagaya to log daurte hue thak gaye . Main ise lekar Abu Talha ke pass aaya , jinhone zabah kar ke iske bazu aur ranien Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki taraf bhej din jo aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne qubool kin. (b) Uffan Shoba se naql farmate hain, jis mein hai ki maine pucha : kya aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne khaya tha ? kahte hain : aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne qubool kiya tha.

١٩٣٩٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، أَخْبَرَنِي أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ،قَالَ:سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَقُولُ: أَنْفَجْنَا أَرْنَبًا وَنَحْنُ بِمَرِّ الظَّهْرَانِ، فَسَعَى الْقَوْمُ فَلَغَبُوا فَأَخَذْتُهَا، فَجِئْتُ بِهَا إِلَى أَبِي طَلْحَةَ فَذَبَحَهَا وَبَعَثَ بِوَرِكَيْهَا وَفَخِذَيْهَا إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَبِلَهَا. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ أَوْجُهٍ أُخَرَ عَنْ شُعْبَةَ نَحْوَ حَدِيثِ أَبِي الْوَلِيدِ،وَرَوَاهُ عَفَّانُ عَنْ شُعْبَةَ قَالَ فِيهِ:قُلْتُ: أَكَلَهَا؟قَالَ:قَبِلَهَا