3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on What to Say Upon Hearing the Iqamah
باب ما يقول إذا سمع الإقامة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī umāmah | Suhayb bin Ajlan Al-Bahli | Companion |
shahr bn ḥawshabin | Shahr ibn Hawshab al-Ash'ari | Trustworthy but frequently reports what he has received (from others) and makes errors |
rajulun | Anonymous Name | |
muḥammad bn thābitin | Muhammad ibn Thabit al-Abdi | Acceptable |
sulaymān bn dāwud al-‘atakī | Sulayman ibn Dawud al-`Ataki | Thiqah (Trustworthy) |
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
abū bakr bn dāsah | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي أُمَامَةَ | صدي بن عجلان الباهلي | صحابي |
شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ | شهر بن حوشب الأشعري | صدوق كثير الإرسال والأوهام |
رَجُلٌ | اسم مبهم | |
مُحَمَّدُ بْنُ ثَابِتٍ | محمد بن ثابت العبدي | مقبول |
سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْعَتَكِيُّ | سليمان بن داود العتكي | ثقة |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1940
It is narrated by Sayyidina Abi Imamah or some other companion that when Bilal (may Allah be pleased with him) started saying the Iqamah, he said: “The prayer has begun.” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Allah has established it and may He make it continuous.”
Grade: Da'if
(١٩٤٠) سیدنا ابی امامہ یا کسی اور صحابی سے روایت ہے کہ بلال (رض) اقامت کہنا شروع ہوئے جب انھوں نے کہا : قَدْ قَامَتِ الصَّلاَۃُ تو نبی نے فرمایا : ( (أَقَامَہَا اللَّہُ وَأَدَامَہَا) )
(1940) Sayyidina Abi Imama ya kisi aur Sahabi se riwayat hai ki Bilal (Razi Allahu Anhu) iqamat kehna shuru huye jab unhon ne kaha: Qad qamatissalah to Nabi ne farmaya: ((Aqamaha Allahu waadamaha)).
١٩٤٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْعَتَكِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ ثَابِتٍ، حَدَّثَنِي رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ،أَوْ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ بِلَالًا أَخَذَ فِي الْإِقَامَةِ فَلَمَّا قَالَ:قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَقَامَهَا اللهُ وَأَدَامَهَا "وَقَالَ فِي سَائِرِ الْإِقَامَةِ كَنَحْوِ حَدِيثِ عُمَرَ فِي الْأَذَانِ قَالَ الشَّيْخُ: وَهَذَا إِنْ صَحَّ شَاهِدٌ لِمَا اسْتَحْسَنَهُ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى مِنْ قَوْلِهِمُ: اللهُمَّ أَقِمْهَا وَأَدِمْهَا وَاجْعَلْنَا مِنْ صَالِحِ أَهْلِهَا عَمَلًا وَبَعْضُ هَذِهِ اللَّفْظَةِ فِيمَا