61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter on the tithe of what is inside the belly of a slaughtered animal
باب ذكاة ما في بطن الذبيحة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Ubaydillah ibn 'Umar | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
| Al-Mubarak ibn Mujahid | Mubarak ibn Mujahid al-Marwazi | Weak narrator of hadith |
| 'Issam ibn Yusuf | Issam ibn Yusuf al-Balkhi | Truthful, makes mistakes |
| Ali ibn Umar al-Hafiz | Al-Daraqutni | Trustworthy Hafez, Argument |
| Abu Bakr ibn al-Harith al-Asbahani | Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi | Trustworthy |
| Abu Shihab Ma'mar ibn Muhammad ibn Ma'mar al-'Awfi | Muammar ibn Muhammad al-'Awfi | Saduq (truthful) but makes mistakes |
| Wa'liy ibn al-Fadl ibn Tahir | Ali ibn al-Fadl al-Balkhi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Hamdawaih ibn Sahl al-Marwazi al-Muttawi'i | Ahmad ibn Sahl al-Bukhari | Trustworthy, noble, memorizer |
| Abu al-Hasan Muhammad ibn al-Husayn ibn Dawud al-Alawi | Muhammad ibn al-Husayn al-Alawi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Hamdawayh al-Marwazi | Ahmad ibn Sahl al-Bukhari | Trustworthy, noble, memorizer |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19494
Harith narrated from Ali (may Allah be pleased with him) that the ruling on slaughtering a fetus is that slaughtering its mother is the slaughtering of the child.
Grade: Da'if
(١٩٤٩٤) حارث حضرت علی (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ جنین کو ذبح کرنے کے بارے میں حکم یہ ہے کہ اس کی ماں کو ذبح کرنا بچے کا ذبح کرنا ہے۔
(19494) Haris Hazrat Ali (RA) se naql farmate hain ke janin ko zibah karne ke bare mein hukm yeh hai ke uski maan ko zibah karna bache ka zibah karna hai.
١٩٤٩٤ - وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ رَحِمَهُ اللهُ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ حَمْدَوَيْهِ بْنِ سَهْلٍ الْمَرْوَزِيُّ الْمُطَّوِّعِيُّ، ثنا أَبُو شِهَابٍ مَعْمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَعْمَرٍ الْعَوْفِيُّ، ثنا عِصَامُ بْنُ يُوسُفَ، ثنا الْمُبَارَكُ بْنُ مُجَاهِدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فِي الْجَنِينِ:" ذَكَاتُهُ ذَكَاةُ أُمِّهِ أَشْعَرَ أَوْ لَمْ يُشْعِرْ ". رَوَاهُ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الدَّارَقُطْنِيُّ فِي كِتَابِهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْدَوَيْهِ الْمَرْوَزِيِّ هَذَا، وَعَلِيِّ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ طَاهِرٍ.١٩٤٩٥ - أَخْبَرَنَا بِذَلِكَ أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، فَذَكَرَهُ. ⦗٥٦٤⦘ وَرُوِيَ مِنْ أَوْجُهٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا مَرْفُوعًا، وَرَفْعُهُ عَنْهُ ضَعِيفٌ وَالصَّحِيحُ مَوْقُوفٌ،وَفِي حَدِيثِ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ فِي ذَكَاةِ الْجَنِينِ:ذَكَاةُ أُمِّهِ