61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter on the permissibility of cutting veins and cauterization in necessity
باب ما جاء في إباحة قطع العروق والكي عند الحاجة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
abī al-aḥwaṣ | Awf ibn Malik al-Jashimi | Thiqah (Trustworthy) |
abī isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
qabīṣah | Qubaysah ibn Uqbah al-Suwa'i | Thiqah (Trustworthy) |
aḥmad bn ḥāzimin | Ahmad ibn Hazim al-Ghifari | Trustworthy Haafiz |
abū ja‘far bn duḥaymin | Muhammad ibn Ali al-Shaybani | Trustworthy |
abū manṣūrin al-ẓafir bn muḥammad bn aḥmad al-‘alawī | Zafar bin Muhammad Al-Hashemi | Saduq (Truthful) Hasan (Good) Al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
أَبِي الأَحْوَصِ | عوف بن مالك الجشمي | ثقة |
أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
قَبِيصَةُ | قبيصة بن عقبة السوائي | ثقة |
أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ | أحمد بن حازم الغفاري | ثقة حافظ |
أَبُو جَعْفَرِ بْنُ دُحَيْمٍ | محمد بن علي الشيباني | ثقة |
أَبُو مَنْصُورٍ الظَّفِرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ الْعَلَوِيُّ | ظفر بن محمد الهاشمي | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19553
Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that an Ansari fell very ill. So, he asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about cauterization. He (the Prophet) remained silent. Then, he said: "If you wish, heat a stone and cauterize (the affected part)."
Grade: Sahih
(١٩٥٥٣) حضرت عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ ایک انصاری کی بیماری بڑھ گئی تو انھوں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے داغنے کے متعلق پوچھا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) خاموش رہے پھر فرمایا : اگر تم چاہو تو پتھر گرم کر کے داغ دو ۔
(19553) Hazrat Abdullah (rz) farmate hain ke ek ansari ki bimari barh gai to unhon ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se daghne ke mutalliq poocha. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) khamosh rahe phir farmaya: Agar tum chaho to pathar garam kar ke dagh do.
١٩٥٥٣ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو مَنْصُورٍ الظَّفِرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ الْعَلَوِيُّ رَحِمَهُ اللهُ، أنبأ أَبُو جَعْفَرِ بْنُ دُحَيْمٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ، ثنا قَبِيصَةُ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ،عَنْ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:اشْتَكَى رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ فَاشْتَدَّ وَجَعُهُ فَنُعِتَ لَهُ الْكِيُّ، فَأَتَوْا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلُوهُ فَسَكَتَ ثَلَاثًا،فَقَالَ:" إِنْ شِئْتُمْ، وَإِنْ شِئْتُمْ فَارْضِفُوهُ بِالرَّضْفِ "