61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter: The owner of wealth should not prevent the necessitous person from it, if he has it
باب: صاحب المال لا يمنع المضطر فضلا، إن كان عنده
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Musa al-Ash'ari | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
| Abi Wa'il | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
| Mansuri ibn al-Mu'tamir | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
| Sufyan al-Thawri | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Muhammad ibn Kathir | Muhammad ibn Kathir al-Abdi | Trustworthy |
| Yusuf ibn Ya'qub al-Qadi | Yusuf ibn Ya'qub al-Qadi | Trustworthy |
| Abu al-Hasan Muhammad ibn al-Hasan ibn Isma'il al-Sarraj | Muhammad ibn al-Hasan al-Sarraj | Trustworthy, good in hadith |
| Abu Sa'd al-Zahid | Ahmad ibn Muhammad al-Malini | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ | عبد الله بن قيس الأشعري | صحابي |
| أَبِي وَائِلٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
| مَنْصُورِ بْنِ الْمُعْتَمِرِ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ | محمد بن كثير العبدي | ثقة |
| يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي | يوسف بن يعقوب القاضي | ثقة |
| أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ السَّرَّاجُ | محمد بن الحسن السراج | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو سَعْدٍ الزَّاهِدُ | أحمد بن محمد الماليني | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19667
Abu Musa Ash'ari (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Feed the hungry, visit the sick and set the captives free."
Grade: Sahih
(١٩٦٦٧) ابو موسیٰ اشعری (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم بھوکوں کو کھلایا کرو۔ بیمار کی تیمار دری کرو اور گردنوں کو آزاد کرو۔
(19667) Abu Musa Ashari (RA) farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Tum bhookon ko khilaya karo. Beemar ki timaar dari karo aur gardanon ko azad karo.
١٩٦٦٧ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعْدٍ الزَّاهِدُ إِمْلَاءً، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ السَّرَّاجُ، أنبأ يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أنبأ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ الْمُعْتَمِرِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،قَالَ:قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَطْعِمُوا الْجَائِعَ، وَعُودُوا الْمَرِيضَ، وَفُكُّوا الْعَانِيَ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَثِيرٍ