63.
Book of Oaths
٦٣-
كتاب الأيمان
Chapter on the dislike of swearing by other than Allah Almighty
باب كراهية الحلف بغير الله عز وجل
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
sālimin | Salem ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy, Reliable |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ma‘marun | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
‘abd al-razzāq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
aḥmad bn manṣūrin al-ramādī | Ahmad ibn Mansur al-Ramadi | Trustworthy Hadith Preserver |
ismā‘īl bn muḥammadin al-ṣaffār | Ismail ibn Muhammad al-Saffar | Trustworthy |
abū muḥammadin ‘abd al-lah bn yaḥyá bn ‘abd al-jabbār al-sukkarī | Abdullah bin Yahya Al-Sakari | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
سَالِمٍ | سالم بن عبد الله العدوي | ثقة ثبت |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ | أحمد بن منصور الرمادي | ثقة حافظ |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ | إسماعيل بن محمد الصفار | ثقة |
أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ | عبد الله بن يحيى السكرى | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19822
Abdullah bin Umar (RA) narrated from his father, Umar (RA), that he heard the Prophet (PBUH) forbidding taking oaths by one's fathers. The Prophet (PBUH) said, "Allah forbids you from taking oaths by your fathers." Umar (RA) said, "After this reminder and advice, I never took such an oath."
Grade: Sahih
(١٩٨٢٢) عبداللہ بن عمر (رض) اپنے والد حضرت عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انھیں اپنے باپ کی قسم اٹھاتے سنا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا، اللہ تمہیں اپنے باپوں کی قسمیں کھانے سے منع فرماتے ہیں۔ حضرت عمر (رض) فرماتے ہیں : اس یاددہانی اور نصیحت کے بعد میں نے قسم نہیں اٹھائی۔
(19822) Abdullah bin Umar (RA) apne walid Hazrat Umar (RA) se naql farmate hain ke Nabi (SAW) ne unhen apne baap ki qasam uthate suna, Aap (SAW) ne farmaya, Allah tumhen apne baapon ki qasmen khane se mana farmate hain. Hazrat Umar (RA) farmate hain : Is yaaddehani aur nasihat ke baad mein ne qasam nahin uthai.
١٩٨٢٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،قَالَ:سَمِعَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،وَأَنَا أَحْلِفُ أَقُولُ:وَأَبِي،فَقَالَ:" إِنَّ اللهَ يَنْهَاكُمْ أَنْ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ "،قَالَ عُمَرُ:فَمَا حَلَفْتُ بِهَا ذَاكِرًا وَلَا آثِرًا، رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، وَعَبْدِ بْنِ حُمَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، وَاخْتُلِفَ فِيهِ عَلَى مَعْمَرٍ، وَابْنِ عُيَيْنَةَ، فَقِيلَ عَنْهُمَا هَكَذَا، وَقِيلَ عَنْهُمَا بِالضِّدِّ مِنْ ذَلِكَ، وَرَوَاهُ يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، وَعَقِيلُ بْنُ خَالِدٍ، وَالزُّبَيْدِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهَ، عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ