65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي


False

NameFameRank
Jaddihi Abdullah bin Qays Al-Ash'ari Companion
Abi-hi Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari Trustworthy
Saeed ibn Abi Burda Sa'eed ibn Abi Burdah al-Ash'ari Trustworthy, Firm
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Kīʿ ibn al-Jarrāḥ Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi Trustworthy Hafez Imam
Abu Bakri ibn Abi Shayba Ibn Abi Shaybah al-Absi Trustworthy Hadith Scholar, Author
Mu'adh ibn Jabal Muadh ibn Jabal al-Ansari Companion
wal-Hasan ibn Sufyan Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani Trustworthy
Asim ibn Humayd al-Sakuni Asim ibn Humayd al-Sakuni Saduq Hasan al-Hadith
Uthman ibn Sa'id ad-Darimi Uthman ibn Sa'id al-Darimi Trustworthy Hadith Scholar, Imam
Rashid ibn Sa'd Rashid ibn Sa'd al-Muqri Trustworthy
Abu al-Nadr al-Faqih Muhammad ibn Muhammad al-Tusi Saduq Hasan al-Hadith
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Safwan ibn ʿAmr Safwan ibn Amr al-Siksiki Trustworthy
Abu al-Yaman Al-Hakam ibn Nafi' al-Bahrani Trustworthy, Sound
Yazid ibn Harun Yazid bin Harun al-Wasiti Trustworthy and Precise
Ibrahim bin Abd Allah Abu Ishaq al-Harawi Ibrahim ibn Abi Bakr al-Absi Thiqah (Reliable)
Ya'qub ibn Sufyan al-Fasawi Yaqub ibn Sufyan al-Faswi Trustworthy Hadith Preserver
Abu Abdillah Muhammad ibn Ya'qub Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani Trustworthy Hadith Scholar
Abdullah ibn Ja'far ibn Darastuweyh Abdullah ibn Ja'far al-Nahwi Thiqah (Trustworthy)
Abu al-Husayn Muhammad ibn al-Husayn ibn Muhammad ibn al-Fadl al-Qattan Muhammad ibn al-Husayn al-Mutawathi Trustworthy
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
الأسمالشهرةالرتبة
جَدِّهِ عبد الله بن قيس الأشعري صحابي
أَبِيهِ أبو بردة بن أبي موسى الأشعري ثقة
سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ سعيد بن أبي بردة الأشعري ثقة ثبت
شُعْبَةَ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ وكيع بن الجراح الرؤاسي ثقة حافظ إمام
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ابن أبي شيبة العبسي ثقة حافظ صاحب تصانيف
مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ معاذ بن جبل الأنصاري صحابي
وَالْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ الحسن بن سفيان الشيباني ثقة
عَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ السَّكُونِيِّ عاصم بن حميد السكوني صدوق حسن الحديث
عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ عثمان بن سعيد الدارمي ثقة حافظ إمام
رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ راشد بن سعد المقرائي ثقة
أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ محمد بن محمد الطوسي صدوق حسن الحديث
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
صَفْوَانُ بْنُ عَمْرٍو صفوان بن عمرو السكسكي ثقة
أَبُو الْيَمَانِ الحكم بن نافع البهراني ثقة ثبت
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ يزيد بن هارون الواسطي ثقة متقن
إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ إبراهيم بن أبي بكر العبسي ثقة
يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ يعقوب بن سفيان الفسوي ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الشيباني ثقة حافظ
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دَرَسْتَوَيْهِ عبد الله بن جعفر النحوي ثقة
أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ محمد بن الحسين المتوثي ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20150

Sa'eed ibn Abi Burda reported from his father, and he from his grandfather, that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) sent him and Mu'adh to Yemen. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Make things easy, and do not make them difficult; give good tidings, and do not make people averse. Be in agreement, and do not differ." Each of them had a tent in the camp, and they would visit one another each day.


Grade: Sahih

(٢٠١٥٠) سعید بن ابی بردہ اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو اور معاذ کو یمن کی طرف روانہ کیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : آسانی کرنا، تنگی نہ کرنا، خوشخبری دینا، نفرت پیدا نہ کرنا۔ آپس میں موافقت رکھنا، اختلاف نہ پیدا کرنا۔ ان دونوں میں سے ہر ایک کے خیمہ میں فسطاط تھا جس میں روزانہ وہ ایک دوسرے کی زیارت کرتے تھے۔

20150 Saeed bin Abi Burda apne walid se aur wo apne dada se naqal farmate hain ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne is ko aur Muaz ko Yemen ki taraf rawana kiya. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: asani karna, tangi na karna, khushkhabri dena, nafrat paida na karna. Aapas mein muwafqat rakhna, ikhtilaf na paida karna. In donon mein se har ek ke khaima mein fustat tha jis mein rozana wo ek dusre ki ziyarat karte the.

٢٠١٥٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ،أنبأ شُعْبَةُ ح قَالَ:وَأَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ وَاللَّفْظُ لَهُ قَالَ: ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ،وَالْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَا:ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ جَدِّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَهُ وَمُعَاذًا إِلَى الْيَمَنِ فَقَالَ:" يَسِّرَا وَلَا تُعَسِّرَا، وَبَشِّرَا وَلَا تُنَفِّرَا وَتَطَاوَعَا وَلَا تَخْتَلِفَا ".قَالَ:وَكَانَ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا فُسْطَاطٌ، يَزُورُ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا صَاحِبَهُ فِيهِ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، وَاسْتَشْهَدَ الْبُخَارِيُّ بِرِوَايَةِ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ وَوَكِيعٍ