65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي
Chapter on what can be inferred that judiciary and all the works of authorities are among enjoining what is right and forbidding what is wrong from collective obligations
باب ما يستدل به على أن القضاء وسائر أعمال الولاة مما يكون أمرا بمعروف، أو نهيا عن منكر من فروض الكفايات
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20184
Abu Sa'eed Khudri (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Let none of you belittle himself, for there is nothing to prevent him from carrying out the command of Allah. When he meets Allah, Allah will say: 'Why did you not do such and such a thing on such and such a day?' He will say: 'O Allah, I was afraid of the people.' Allah will say: 'It was more fitting that you should have feared Me.'"
Grade: Da'if
(٢٠١٨٤) ابوسعید خدری (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم میں سے کوئی اپنے آپ کو حقیر نہ جانے کہ اللہ کا جو حکم ہے اس کے لیے اس میں کوئی بات ہے کہ وہ اس کو نہ کرے۔ وہ اللہ سے ملاقات کرے گا تو اللہ فرمائے گا : تو نے فلاں دن فلاں کام کیوں نہ کیا ؟ وہ کہے گا : اے اللہ ! میں لوگوں سے ڈر گیا تو اللہ فرمائیں گے کہ زیادہ حق تھا کہ تو مجھ سے ڈرتا۔
20184 Abusaid Khudri (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Tum mein se koi apne aap ko haqeer na jane keh Allah ka jo hukum hai uske liye us mein koi baat hai keh woh usko na kare. Woh Allah se mulakat karega to Allah farmayega: Tu ne falan din falan kaam kyun nah kia? Woh kahega: Aye Allah! Mein logon se dar gaya to Allah farmaenge keh zyada haq tha keh tu mujh se darta.
٢٠١٨٤ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْفَحَّامُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، إِجَازَةً، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا الْأَعْمَشُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ،عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا يَحْقِرَنَّ أَحَدُكُمْ نَفْسَهُ أَنْ يَرَى أَمْرَ اللهِ عَلَيْهِ فِيهِ مَقَالٌ، لَا يَقُومُ بِهِ،فَيَلْقَى اللهَ فَيَقُولَ:"مَا مَنَعَكَ أَنْ تَقُولَ يَوْمَ كَذَا وَكَذَا"؟قَالَ:قَالَ: يَا رَبِّ، إِنِّي خَشِيتُ النَّاسَ،قَالَ:قَالَ: "إِيَّايَ أَحَقُّ أَنْ تَخْشَى ". وَتَابَعَهُ زُبَيْدٌ وَشُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ