65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي


Chapter on what can be inferred that judiciary and all the works of authorities are among enjoining what is right and forbidding what is wrong from collective obligations

باب ما يستدل به على أن القضاء وسائر أعمال الولاة مما يكون أمرا بمعروف، أو نهيا عن منكر من فروض الكفايات

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20210

Abu Ja'far Khatmi's grandfather, Umair bin Habib, pledged allegiance to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and advised his sons: "O my sons! Avoid the gatherings of foolish people, for their gathering is a disease. Whoever overlooks a fool is pleased because of his overlooking, and whoever responds to him regrets it. And whoever is not content with the little that a fool brings to him will be content with much. When one of you intends to order good and forbid evil, then he should prepare himself to bear hardship. And let him hope for reward from Allah. For whoever hopes for reward from Allah does not feel the hardship."


Grade: Sahih

(٢٠٢١٠) ابوجعفرخطمی کے دادا عمیر بن حبیب نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی بیعت کی اور اپنے بیٹوں کو وصیت کی : اے میرے بیٹو ! بیوقوف لوگوں کی مجالس سے بچنا ؛کیونکہ ان کی مجلس بیماری ہے۔ جو بیوقوف سے درگزر کرتا ہے وہ اپنی درگزر کی وجہ سے خوش کردیا جاتا ہے اور جو اس کو جواب دیتا ہے وہ نادم ہوتا ہے اور جو انسان تھوڑے پر راضی نہیں ہوتا جو اس کے پاس بیوقوف لے کر آئے، وہ کثیر پر راضی ہوجائے گا۔ جب تم میں سے کسی کا ارادہ ہو کہ نیکی کا حکم اور برائی سے منع کرے تو وہ اپنے نفس کو تکلیف برداشت کرنے پر آمادہ رکھے۔ اور اللہ سے ثواب کی امید رکھے جو اللہ سے ثواب کی امید رکھتا ہے وہ تکلیف کو محسوس نہیں کرتا۔

(20210) Abu Ja'far Khatmi ke dada Umair bin Habib ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki bai'at ki aur apne beton ko wasiyat ki: Aye mere beton! Bewaqoof logon ki majalis se bachna; kyunki unki majlis bimari hai. Jo bewaqoof se darguzar karta hai woh apni darguzar ki wajah se khush kar diya jata hai aur jo usko jawab deta hai woh nadam hota hai aur jo insan thore par razi nahin hota jo uske paas bewaqoof le kar aaye, woh kaseer par razi ho jayega. Jab tum mein se kisi ka irada ho ke neki ka hukm aur burai se mana kare to woh apne nafs ko takleef bardasht karne par aamada rakhe. Aur Allah se sawab ki umeed rakhe jo Allah se sawab ki umeed rakhta hai woh takleef ko mehsoos nahin karta.

٢٠٢١٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، ثنا أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ، ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الْخَطْمِيُّ، أَنَّ جَدَّهُ عُمَيْرَ بْنَ حَبِيبٍ، وَكَانَ قَدْ بَايَعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أوَصَى بَنِيهِ،قَالَ لَهُمْ:" أَيْ بَنِيَّ، إِيَّاكُمْ وَمُخَالَطَةَ السُّفَهَاءِ، فَإِنَّ مُجَالَسَتَهُمْ دَاءٌ، وَإِنَّهُ مَنْ يَحْلُمْ عَنِ السَّفِيهِ يُسَرَّ بِحِلْمِهِ، وَمَنْ يُجِبْهُ يَنْدَمْ، وَمَنْ لَا يُقِرَّ بِقَلِيلِ مَا يَأْتِ بِهِ السَّفِيهُ، يُقِرُّ بِالْكَثِيرِ، وَإِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَأْمُرَ بِالْمَعْرُوفِ، وَيَنْهَى عَنِ الْمُنْكَرِ، فَلْيُوَطِّنْ نَفْسَهُ قَبْلَ ذَلِكَ عَلَى الْأَذَى، وَلْيُوقِنْ بِالثَّوَابِ مِنَ اللهِ، فَإِنَّهُ مَنْ يُوقِنْ بِالثَّوَابِ مِنَ اللهِ لَا يَجِدُ مَسَّ الْأَذَى "