65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي
Chapter on disliking governance and disliking delegating its works to one who sees himself weak or sees his obligation from him invalid
باب كراهية الإمارة، وكراهية تولي أعمالها لمن رأى من نفسه ضعفا، أو رأى فرضها عنه بغيره ساقطا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Saeedin | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
| Uthman al-Akhnasi | Uthman ibn Muhammad al-Thaqafi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Ibn Abi Dhi'b | Muhammad ibn Abi Dhi'b al-Amri | Trustworthy, Jurist, Excellent |
| Al-Qa'nabi | Abdullah ibn Maslamah al-Harithi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ayyub | Muhammad ibn Ayyub al-Bajali | Thiqah Hafiz |
| Abu al-Fadl ibn Fadlawayh | al-Abbas ibn al-Fadl al-Daynuri | Unknown status |
| Abu al-Qasim 'Ali ibn al-Hasan ibn 'Ali al-Tahmani | Ali ibn al-Hasan al-Tihmani | Unknown |
| Al-Qa'nabi | Abdullah ibn Maslamah al-Harithi | Trustworthy |
| Muhammad ibn 'Amr Kushmard | Muhammad ibn Amr al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Yahya ibn Mansur al-Harawi | Yahya ibn Mansur al-Qadi | Trustworthy |
| Abu Salih ibn Abi Tahir al-Anbari | Al-'Anbar ibn al-Tayyib al-'Anbari | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| سَعِيدٍ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
| عُثْمَانَ الأَخْنَسِيِّ | عثمان بن محمد الثقفي | صدوق حسن الحديث |
| ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ | محمد بن أبي ذئب العامري | ثقة فقيه فاضل |
| الْقَعْنَبِيُّ | عبد الله بن مسلمة الحارثي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ | محمد بن أيوب البجلي | ثقة حافظ |
| أَبُو الْفَضْلِ بْنُ فَضْلَوَيْهِ | العباس بن الفضل الدينوري | مجهول الحال |
| أَبُو الْقَاسِمِ عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الطَّهْمَانِيُّ | علي بن الحسن الطهماني | مجهول الحال |
| الْقَعْنَبِيُّ | عبد الله بن مسلمة الحارثي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو كَشْمَرْدُ | محمد بن عمرو النيسابوري | صدوق حسن الحديث |
| يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي | يحيى بن منصور القاضي | ثقة |
| أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ الْعَنْبَرِيُّ | العنبر بن الطيب العنبري | مجهول الحال |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20218
Narrated Abu Huraira (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said: He who is entrusted with authority (of judging) and he judges without (proper) knowledge, then he has been slaughtered without a knife.
Grade: Sahih
(٢٠٢١٨) سیدنا ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس کو عہدہ قضا سونپ دیا گیا وہ بغیر چھری ذبح کردیا گیا۔
(20218) Syedna Abu Hurairah (RA) farmate hain ke Rasool Allah (SAW) ne farmaya : Jis ko uhda qaza sonp diya gaya woh baghair chhuri zabah kar diya gaya.
٢٠٢١٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ الْعَنْبَرِيُّ، أنبأ جَدِّي يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو كَشْمَرْدُ، أنبأ الْقَعْنَبِيُّ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الطَّهْمَانِيُّ، أنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ فَضْلَوَيْهِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، أنبأ الْقَعْنَبِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ عُثْمَانَ الْأَخْنَسِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ جُعِلَ عَلَى الْقَضَاءِ، فَكَأَنَّمَا ذَبَحَ نَفْسَهُ بِغَيْرِ سِكِّينٍ ".⦗١٦٥⦘ وَقَالَ ابْنُ أَيُّوبَ فِي رِوَايَتِهِ:عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْأَخْنَسِ