65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي


Chapter on disliking seeking governance and judiciary and what is disliked from eagerness for them and hastening to them, and that if one is tested with them without asking, the matter is easier, and closer to salvation

باب كراهية طلب الإمارة والقضاء وما يكره من الحرص عليهما والتسرع إليهما، وأنه إذا ابتلي بهما عن غير مسألة كان الأمر أسهل، وإلى النجاة أقرب

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20248

Abu Musa (may Allah be pleased with him) reported: I came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with my two cousins. One of them said, "O Messenger of Allah! Allah has made you a guardian, so make us rich as well." The other one said the same. So you (peace and blessings of Allah be upon him) said, "We do not make the one who asks and the greedy person rich."


Grade: Sahih

(٢٠٢٤٨) ابو موسیٰ (رض) فرماتے ہیں کہ میں اپنے دو چچازاد بھائیوں کے ساتھ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا۔ ایک نے کہا : اے اللہ کے رسول ! جس کا اللہ نے آپ کو والی بنایا ہے ہمیں بھی امیر بناؤ۔ دوسرے نے بھی اسی طرح کہا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : سوال کرنے والے اور لالچی انسان کو ہم امیر نہیں بناتے۔

(20248) Abu Musa (Razi Allahu Anhu) farmate hain ke mein apne do chachazad bhaiyon ke sath Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aaya. Ek ne kaha: Aye Allah ke Rasool! Jis ka Allah ne aap ko wali banaya hai hamin bhi ameer banao. Dusre ne bhi isi tarah kaha to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Sawal karne wale aur lalchi insan ko hum ameer nahi banate.

٢٠٢٤٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ قِرَاءَةً وَأَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُزَاحِمٍ الصَّفَّارُ الْأَدِيبُ لَفْظًا قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ، حَدَّثَنِي أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنِي بُرَيْدٌ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ أَبِي مُوسَى،قَالَ:دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَا وَرَجُلَانِ مِنْ بَنِي عَمِّي،فَقَالَ أَحَدُ الرَّجُلَيْنِ:" يَا رَسُولَ اللهِ أَمِّرْنَا عَلَى بَعْضِ مَا ⦗١٧٢⦘ وَلَّاكَ اللهُ "، وَقَالَ الْآخَرُ مِثْلَ ذَلِكَ،فَقَالَ:" إِنَّا وَاللهِ لَا نُوَلِّي هَذَا الْعَمَلَ أَحَدًا سَأَلَهُ وَلَا أَحَدًا حِرَصَ عَلَيْهِ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَلَاءِ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، كِلَاهُمَا عَنْ أَبِي أُسَامَةَ