65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي
Chapter on the judge ruling something, so it is written as a document for the ruled to ask about it
باب القاضي يحكم بشيء فيكتب للمحكوم له بمسألته كتابا
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20432
Anas (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) called the Ansar so that he could write to them regarding Bahrain. They said, "By Allah! Not until our Quraishi brothers have the same." You (peace and blessings of Allah be upon him) kept saying this for them as long as Allah willed. Everyone said the same to you. You (peace and blessings of Allah be upon him) said: "After me, you will see favoritism, so be patient until you meet me."
Grade: Sahih
(٢٠٤٣٢) حضرت انس (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انصار کو بلایا تاکہ بحرین کے متعلق لکھ دیں، انھوں نے کہا : اللہ کی قسم ! نہیں پہلے ہمارے قریشیوں بھائیوں کے لیے اس کی مثل۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کے لیے یہ بات کہی جب تک اللہ نے چاہا۔ تمام نے آپ سے یہی بات کی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میرے بعد تم ترجیحکو دیکھو گے تو صبر کرنا یہاں تک کہ مجھے ملو۔
(20432) Hazrat Anas (RA) farmate hain ki Rasul Allah (SAW) ne Ansar ko bulaya taake Bahrain ke mutalliq likh dain, unhon ne kaha: Allah ki qasam! Nahi pehle hamare Qureshi bhaiyon ke liye is ki misl. Aap (SAW) ne un ke liye yeh baat kahi jab tak Allah ne chaha. Tamam ne aap se yahi baat ki. Aap (SAW) ne farmaya: Mere baad tum tarjeeh ko dekhoge to sabar karna yahan tak ki mujhe milo.
٢٠٤٣٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ زَيْدُ بْنُ أَبِي هَاشِمٍ الْعَلَوِيُّ بِالْكُوفَةِ، أنبأ أَبُو جَعْفَرِ بْنُ دُحَيْمٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْحَنِينِ، ثنا أَبُو غَسَّانَ، ثنا زُهَيْرٌ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ شَرِيكٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا زُهَيْرٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ،قَالَ:سَمِعْتُ أَنَسًا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَقُولُ: دَعَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْأَنْصَارَ لِيَكْتُبَ لَهُمْ بِالْبَحْرَيْنِ،فَقَالُوا:لَا وَاللهِ، حَتَّى تَكْتُبَ لِإِخْوَانِنَا مِنْ قُرَيْشٍ بِمِثْلِهَا،فَقَالَ:" ذَاكَ لَهُمْ مَا شَاءَ اللهُ "، كُلُّ ذَاكَ يَقُولُونَ لَهُ،فَقَالَ:" إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ بَعْدِي أَثَرَةً فَاصْبِرُوا حَتَّى تَلْقَوْنِي "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ يُونُسَ