65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي
Chapter on division
باب القسمة
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20439
Abdullah ibn Maknaf, the brother of Banu Haritha, said: When Umar (may Allah be pleased with him) expelled the Jews of Khaybar, the Muhajireen (emigrants) and the Ansar (helpers) mounted (their rides). Among them was Jabbar ibn Sakhr ibn Khansa, a man from Banu Salima. Zayd ibn Thabit was among those who estimated and calculated for the people of Medina. They had allocated shares of Khaybar (the spoils of war) for them.
Grade: Da'if
(٢٠٤٣٩) بنو حارثہ کے بھائی عبداللہ بن مکنف فرماتے ہیں : جب حضرت عمر (رض) نے خیبر کے یہود کو نکالا۔ مہاجر اور انصار بھی سوار ہوئے، ان کے ساتھ جبار بن صخر بن خنساء جو بنو سلمہ کا ایک آدمی ہے وہ بھی نکلا۔ مدینہ کے اندازہ لگانے والوں میں اور ان کے حساب کرنے والوں میں زید بن ثابت تھے۔ انھوں نے خیبر والوں پر ان کے حصے تقسیم کیے تھے۔
20439 Banu Haritha ke bhai Abdullah bin Maknaf farmate hain : Jab Hazrat Umar (RA) ne Khyber ke Yahood ko nikala. Muhajir aur Ansar bhi sawar hue, un ke sath Jabbar bin Sakhr bin Khansa jo Banu Salma ka ek aadmi hai wo bhi nikla. Madinah ke andaza lagane walon mein aur un ke hisab karne walon mein Zaid bin Sabit the. Unhon ne Khyber walon par un ke hisse taqsim kiye the.
٢٠٤٣٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مِكْنَفٍ، أَخِي بَنِي حَارِثَةَ،قَالَ:لَمَّا أَخْرَجَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَهُودَ خَيْبَرَ رَكِبَ فِي الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ وَخَرَجَ مَعَهُ بِجَبَّارِ بْنِ صَخْرِ بْنِ خَنْسَاءَ أَحَدِ بَنِي سَلِمَةَ، وَكَانَ خَارِصَ أَهْلِ الْمَدِينَةِ وَحَاسِبَهُمْ، وَيَزِيدُ بْنُ ثَابِتٍ، فَهُمَا قَسَمَا خَيْبَرَ بَيْنَ أَهْلِهَا عَلَى أَصْلِ جَمَاعَةِ السُّهْمَانِ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهَا "