66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات
Chapter: One who says his testimony should not be accepted
باب: من قال: لا تقبل شهادته
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Urwa | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Yazid ibn Abi Ziyad al-Dimashqi | Yazid ibn Ziyad al-Qurashi | Abandoned in Hadith |
| Marwanu ibn Mu'awiya | Marwan ibn Muawiyah al-Fazari | Trustworthy Haafidh, and he used to conceal the names of his Shaykhs |
| Duhaym | Duhaim Al-Qurashi | Trustworthy, حافظ (preserver of Hadith), Precise |
| Abdur Rahman ibn Ishaq | Abdul Rahman bin Al-Dhamdi Al-Dimashqi | Unknown |
| Abu Ahmad | Abdullah ibn Adi al-Jurjani | Hafiz Mutqin |
| Musa ibn Ayyub al-Nasibi | Musa ibn Ayyub al-Nasaibi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ahmad ibn Abd al-Wahid | Muhammad ibn Abdus al-Rab'i | Unknown |
| Abu Ahmad ibn 'Adi al-Hafiz | Abdullah ibn Adi al-Jurjani | Hafiz Mutqin |
| Abu Sa'id al-Malini | Ahmad ibn Muhammad al-Malini | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عُرْوَةَ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ الدِّمَشْقِيِّ | يزيد بن زياد القرشي | متروك الحديث |
| مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ | مروان بن معاوية الفزاري | ثقة حافظ وكان يدلس أسماء الشيوخ |
| دُحَيْمٌ | دحيم القرشي | ثقة حافظ متقن |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ | عبد الرحمن بن الضامدي الدمشقي | مجهول الحال |
| أَبُو أَحْمَدَ | عبد الله بن عدي الجرجاني | حافظ متقن |
| مُوسَى بْنُ أَيُّوبَ النَّصِيبِيُّ | موسى بن أيوب النصيبي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ الْوَاحِدِ | محمد بن عبدوس الربعي | مجهول الحال |
| أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ | عبد الله بن عدي الجرجاني | حافظ متقن |
| أَبُو سَعِيدٍ الْمَالِينِيُّ | أحمد بن محمد الماليني | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20570
Aisha (may Allah be pleased with her) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "A treacherous man and woman, and one who has been subjected to a prescribed punishment, one who harbors malice towards his brother, one who is known to give false testimony, and one whose loyalty and kinship are questionable."
Grade: Da'if
(٢٠٥٧٠) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : خیانت کرنے والا مرد اور عورت اور جس کو حد لگائی گئی ہو۔ اپنے بھائی کے خلاف کینہ پرور، جس پر جھوٹی گواہی کا تجربہ ہو۔ جس کی ولاء اور قرابت میں تہمت ہو۔
20570 Hazrat Aisha (RA) farmati hain keh Rasool Allah (SAW) ne farmaya: khiyanat karne wala mard aur aurat aur jis ko had lagai gai ho. Apne bhai ke khilaf kina parwar, jis par jhooti gawahi ka tajurba ho. Jis ki wilayat aur qarabat mein tuhamat ho.
٢٠٥٧٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ الْوَاحِدِ، بِصُورَ، ثنا مُوسَى بْنُ أَيُّوبَ النَّصِيبِيُّ، ح،قَالَ:وَثَنَا أَبُو أَحْمَدَ،قَالَ:وَثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ، بِدِمَشْقَ، ثنا دُحَيْمٌ،قَالَا:ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ الدِّمَشْقِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا تَجُوزُ شَهَادَةُ خَائِنٍ وَلَا خَائِنَةٍ وَلَا مَجْلُودِ حَدٍّ، وَلَا ذِي غِمْرٍ لِأَخِيهِ، وَلَا مُجَرَّبٍ عَلَيْهِ شَهَادَةُ زُورٍ، وَلَا ظَنِينٍ فِي وَلَاءٍ، وَلَا قَرَابَةٍ ". يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ،وَيُقَالُ:ابْنُ زِيَادٍ الشَّامِيُّ هَذَا ضَعِيفٌ