66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات
Chapter: What is mentioned in the verse of Allah Almighty: And We gave him wisdom and decisive speech, and judged in favor of Allah Almighty in that
باب: ما جاء في قول الله عز وجل: وأتيناه الحكمة وفصل الخطاب ومن رضي بحكم الله عز وجل في ذلك
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Awfi ibn Malik | Awf ibn Malik al-Ashja'i | Companion |
| Sayf | Sayf al-Shami | Unknown |
| Khalid ibn Ma'dan | Khalid bin Ma'dan al-Kalai | Trustworthy |
| Bujayri ibn Sa'd | Baheer ibn Sa'd al-Suhauli | Trustworthy, Sound |
| Baqiyyah ibn al-Walid Abu Yahya al-Kalla'i | Baqiyyah ibn al-Walid al-Kala'i | Truthful, much Tadlis from the weak |
| Musa ibn Marwan al-Raqqi | Musa ibn Marwan at-Tammar | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abd al-Wahhab ibn Najda | Abd al-Wahhab ibn Najdah al-Hawti | Trustworthy |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Bakr | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ | عوف بن مالك الأشجعي | صحابي |
| سَيْفٍ | سيف الشامي | مجهول الحال |
| خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ | خالد بن معدان الكلاعي | ثقة |
| بُجَيْرِ بْنِ سَعْدٍ | بحير بن سعد السحولي | ثقة ثبت |
| بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ | بقية بن الوليد الكلاعي | صدوق كثير التدليس عن الضعفاء |
| وَمُوسَى بْنُ مَرْوَانَ الرَّقِّيُّ | موسى بن مروان التمار | صدوق حسن الحديث |
| عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ | عبد الوهاب بن نجدة الحوطي | ثقة |
| أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
| أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20725
Awf ibn Malik reported: The Prophet (ﷺ) judged between two men, and the one against whom the judgment was given said: Allah is sufficient for me and He is the best Disposer of affairs. The Prophet (ﷺ) said: Verily, Allah is pleased with forbearance, but adopt prudence. When the matter overwhelms you, then say: Allah is sufficient for me and He is the best Disposer of affairs.
Grade: Da'if
(٢٠٧٢٥) عوف بن مالک فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دو آدمیوں کے درمیان فیصلہ فرمایا۔ جس کے خلاف فیصلہ کیا گیا وہ کہنے لگا : مجھے اللہ کافی ہے وہ بہترین کارساز ہے۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ عاجزی پر ملاقات کرتا ہے، لیکن دانائی کو اختیار کرو۔ جب معاملہ غالب آجائے پھر کہہ : حَسْبِیَ اللَّہُ وَنِعْمَ الْوَکِیلُ ۔
(20725) Auf bin Malik farmate hain keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne do aadmiyon ke darmiyan faisla farmaya. Jis ke khilaf faisla kiya gaya woh kehne laga: mujhe Allah kaafi hai woh behtarin kar saaz hai. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Allah aajzi par mulaqat karta hai, lekin danai ko ikhtiyar karo. Jab mamla ghalib aajaye phir keh: Hasbiyallahu waniimal wakeel.
٢٠٧٢٥ - وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ، وَمُوسَى بْنُ مَرْوَانَ الرَّقِّيُّ،قَالَا:ثنا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ بُحَيْرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ سَيْفٍ، عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ، رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّهُ حَدَّثَهُمْ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى بَيْنَ رَجُلَيْنِ،فَقَالَ الْمَقْضِيُّ عَلَيْهِ لَمَّا أَدْبَرَ:حَسْبِيَ اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ،فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ اللهَ جَلَّ ثَنَاؤُهُ يَلُومُ عَلَى الْعَجْزِ، وَلَكِنْ عَلَيْكَ بِالْكَيْسِ،فَإِذَا غَلَبَكَ أَمْرٌ فَقُلْ:حَسْبِيَ اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ "