66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات


Compilation of chapters on whose testimony is valid and whose is not valid among free, adult, sane Muslims

جماع أبواب من تجوز شهادته، ومن لا تجوز من الأحرار البالغين العاقلين المسلمين

NameFameRank
abī hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
abī bakr bn ‘abd al-raḥman bn al-ḥārith bn hshāmin Abu Bakr ibn Abdur-Rahman al-Makhzumi Trustworthy
ibn shihābin Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
‘uqaylin Aqeel ibn Khalid al-Aili Trustworthy, Firm
abī hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
al-layth Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous
dhakwān Abu Salih As-Samman Trustworthy, Established
yaḥyá bn bukayrin Yahya ibn Bakir al-Qurashi Thiqah (Trustworthy)
al-‘mash Sulayman ibn Mihran al-A'mash Trustworthy Hadith Scholar
abū ‘abd al-lah al-būshanjī Muhammad ibn Ibrahim al-Abdi Trustworthy Hadith Preserver, Jurist
shu‘bah Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
abū bakrin muḥammad bn ja‘farin al-muzakkī Muhammad ibn Ja'far al-Muzakki Trustworthy, good in Hadith
ādam bn abī iyāsin Adam bin Abi Iyas Thiqah (Trustworthy)
abū ‘abd al-lah Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
aḥmad bn ibrāhīm bn milḥān Ahmad ibn Ibrahim al-Balkhi Trustworthy
ibrāhīm bn al-ḥusayn Ibn Dayzil al-Hamdani Trustworthy Hadith Scholar, Reliable
abū bakrin aḥmad bn salmān al-faqīh Ahmad bin Salman al-Najjad Saduq Hasan al-Hadith
‘abd al-raḥman bn al-ḥasan al-asadī Abd al-Rahman ibn al-Hasan al-Asadi Accused of lying
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ أبو بكر بن عبد الرحمن المخزومي ثقة
ابْنِ شِهَابٍ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
عُقَيْلٍ عقيل بن خالد الأيلي ثقة ثبت
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
اللَّيْثُ الليث بن سعد الفهمي ثقة ثبت فقيه إمام مشهور
ذَكْوَانَ أبو صالح السمان ثقة ثبت
يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ يحيى بن بكير القرشي ثقة
الأَعْمَشِ سليمان بن مهران الأعمش ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْبُوشَنْجِيُّ محمد بن إبراهيم العبدي ثقة حافظ فقيه
شُعْبَةُ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي محمد بن جعفر المزكي صدوق حسن الحديث
آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ آدم بن أبي إياس ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مِلْحَانَ أحمد بن إبراهيم البلخي ثقة
إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ ابن ديزيل الهمداني ثقة حافظ مأمون
أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ أحمد بن سلمان النجاد صدوق حسن الحديث
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الأَسَدِيُّ عبد الرحمن بن الحسن الأسدي متهم بالكذب
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20753

(20753) Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "A person is not a believer while he commits adultery. A person is not a believer while he drinks alcohol. A person is not a believer while he steals. A person is not a believer while he commits robbery when the people are looking at him." (b) It was narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and from Abu Bakr, but it does not mention robbery. (c) Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) said: This applies before he repents.


Grade: Sahih

(٢٠٧٥٣) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بندہ زنا کرتے وقت مومن نہیں رہتا۔ بندہ شراب پیتے وقت مومن نہیں رہتا۔ بندہ چوری کرتے وقت مومن نہیں رہتا۔ ڈاکہ ڈالتے وقت جب لوگنظریں اٹھا کر اس کی طرف دیکھ رہے ہوں وہ مومن نہیں رہتا۔ (ب) ابوہریرہ (رض) رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اور ابوبکر سے نقل فرماتے ہیں لیکن اس میں ڈاکے کا ذکر نہیں ہے۔ (ج) ابوہریرہ (رض) بیان کرتے ہیں کہ اس کے بعد توبہ پیش کی جائے گی۔

20753 hazrat abuhuraira raz farmate hain keh rasool allah sali allah alaih wa aaleh wasallam ne farmaya banda zina karte waqt momin nahi rehta banda sharab pite waqt momin nahi rehta banda chori karte waqt momin nahi rehta daka dalte waqt jab log nazrein utha kar us ki taraf dekh rahe hon woh momin nahi rehta b abuhuraira raz rasool allah sali allah alaih wa aaleh wasallam se aur abubakar se naqal farmate hain lekin is mein dake ka zikar nahi hai j abuhuraira raz bayan karte hain keh us ke baad toba pesh ki jaye gi

٢٠٧٥٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مِلْحَانَ ح وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ، حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْبُوشَنْجِيُّ،قَالَا:ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، ثنا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَسْرِقُ السَّارِقُ حِينَ يَسْرِقُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَنْتَهِبُ نُهْبَةً يَرْفَعُ النَّاسُ إِلَيْهِ فِيهَا أَبْصَارَهُمْ حِينَ يَنْتَهِبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ ". وَعَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، وَأَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِ حَدِيثِ أَبِي بَكْرٍ هَذَا، إِلَّا النُّهْبَةَ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عُفَيْرٍ، عَنِ اللَّيْثِ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ، عَنِ اللَّيْثِ.زَادَ فِيهِ أَبُو صَالِحٍ:عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" وَالتَّوْبَةُ مَعْرُوضَةٌ بَعْدُ "٢٠٧٥٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْأَسَدِيُّ، بِهَمَذَانَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ ذَكْوَانَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَهُ بِزِيَادَتِهِ،إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرِ النُّهْبَةَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِ:رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ آدَمَ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ