66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات
Compilation of chapters on whose testimony is valid and whose is not valid among free, adult, sane Muslims
جماع أبواب من تجوز شهادته، ومن لا تجوز من الأحرار البالغين العاقلين المسلمين
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abd Allah ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Abi 'Iyad | Umair ibn al-Aswad al-Ansi | Trustworthy |
| 'Abd Rabbihi | Abd Rabah ibn Yazid | Uniquely documented by Ibn Hibban |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Imran al-Qattan | Imran ibn Dawr al-'Ami | Accused of holding Kharijite views, Saduq (truthful) but prone to mistakes |
| Abu Dawud al-Tayalsi | Abu Dawud al-Tayalisi | Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths |
| Yunus ibn Habib | Yunus ibn Habib al-'Ijli | Trustworthy |
| Abdullah ibn Ja'far | Abdullah bin Ja'far al-Asbahani | Trustworthy |
| Abu Bakr ibn Furak | Muhammad ibn al-Hasan al-Ash'ari | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| أَبِي عِيَاضٍ ، | عمير بن الأسود العنسي | ثقة |
| عَبْدِ رَبِّهِ | عبد ربه بن يزيد | انفرد بتوثيقه ابن حبان |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| عِمْرَانُ الْقَطَّانُ | عمران بن داور العمي | ورمي برأي الخوارج, صدوق يهم |
| أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ | أبو داود الطيالسي | ثقة حافظ غلط في أحاديث |
| يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ | يونس بن حبيب العجلي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ | عبد الله بن جعفر الأصبهاني | ثقة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ | محمد بن الحسن الأشعري | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20762
Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Beware of minor sins, for if they accumulate on a person, they will destroy him.” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) gave their example as a people who are in an open land and the workers of the people gather. Then the people start bringing firewood one by one, and they gather a lot of firewood. Then they light a fire, and it burns whatever is thrown into it.
Grade: Da'if
(٢٠٧٦٢) عبداللہ بن مسعود (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم حقیر اعمال سے بچو، اگر وہ آدمی پر جمع ہوجائیں تو اس کو ہلاک کردیں۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کی مثال بیان کی ہے کہ ایسی قوم جو چٹیل میدان میں ہو اور قوم کے کاریگر جمع ہوجائیں تو لوگ ایک ایک لکڑی لانی شروع کردیں، انھوں نے زیادہ لکڑیاں جمع کرلیں، پھر انھوں نے آگ روشن کی۔ پھر وہ جلا ڈالے گی جو بھی اس میں ڈالا جائے گا۔
20762 Abdullah bin Masood (RA) farmate hain ki Rasool Allah (SAW) ne farmaya: Tum haqeer amal se bacho, agar wo aadmi par jama hojain to usko halaak kardein. Nabi (SAW) ne unki misaal bayan ki hai ki aisi qaum jo chatil maidan mein ho aur qaum ke karigar jama hojain to log ek ek lakdi laani shuru kardein, unhon ne zyada lakdiyan jama karlin, phir unhon ne aag roshan ki. Phir wo jala dalegi jo bhi us mein dala jayega.
٢٠٧٦٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا عِمْرَانُ الْقَطَّانُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ، عَنْ أَبِي عِيَاضٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ،رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِيَّاكُمْ وَمُحَقَّرَاتِ الْأَعْمَالِ، إِنَّهُنَّ لَيُجْمَعْنَ عَلَى الرَّجُلِ حَتَّى يُهْلِكْنَهُ "،وَإِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَرَبَ لَهُنَّ مَثَلًا:" كَمَثَلِ قَوْمٍ نَزَلُوا بِأَرْضِ فَلَاةٍ، فَحَضَرَ صَنِيعُ الْقَوْمِ، فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِيءُ بِالْعُودِ وَالرَّجُلُ يَجِيءُ بِالْعُوَيْدِ، حَتَّى جَمَعُوا مِنْ ذَلِكَ سَوَادًا، ثُمَّ أَجَّجُوا نَارًا فَأَنْضَجَتْ مَا قُذِفَ فِيهَا ". وَرُوِيَ فِي ذَلِكَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مِنْ قَوْلِهِ، غَيْرَ مَرْفُوعٍ