68.
Book of Freeing Slaves
٦٨-
كتاب العتق


Chapter: One who manumits a partner in a slave he co-owns while he is well-off

باب: من أعتق شركا له في عبد وهو موسر.

الأسمالشهرةالرتبة
جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ جابر بن عبد الله الأنصاري صحابي
عَطَاءٍ عطاء بن أبي رباح القرشي ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن
أَبُو مُعَيْدٍ حفص بن غيلان الرعيني صدوق حسن الحديث
الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ الوليد بن مسلم القرشي ثقة
مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ محمود بن خالد السلمي ثقة
صَالِحُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْهَاشِمِيُّ صالح بن عبد الله الهاشمي مجهول الحال
أَبُو أَحْمَدَ عبد الله بن عدي الجرجاني حافظ متقن
ابْنِ عُمَرَ عبد الله بن عمر العدوي صحابي
نَافِعٍ نافع مولى ابن عمر ثقة ثبت مشهور
سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى سليمان بن موسى القرشي صدوق حسن الحديث
أَبُو مُعَيْدٍ حفص بن غيلان الرعيني صدوق حسن الحديث
الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ الوليد بن مسلم القرشي ثقة
صَفْوَانُ بْنُ صَالِحٍ صفوان بن صالح الثقفي ثقة
الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ الحسن بن سفيان الشيباني ثقة
أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ عبد الله بن عدي الجرجاني حافظ متقن
أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ أحمد بن محمد الماليني ثقة متقن

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21336

Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him and his family) said: "Whoever frees his share of a slave and is able to pay the rest of the price, then the slave is free. The shares of the other partners will be imposed on him (the one who freed his share), and there will be nothing on the slave."


Grade: Sahih

(٢١٣٣٦) جابر بن عبداللہ (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ جس نے غلام کو آزاد کیا جتنا اس کا حصہ تھا۔ باقی قیمت بھی پوری کرسکتا ہے تو وہ آزاد ہے۔ اس بندے پر باقی شرکاء کے حصص ڈال دیے جائیں گے اور غلام کے ذمہ کچھ بھی نہ ہوگا۔

21336 Jaber bin Abdullah (RA) Nabi (SAW) se naqal farmate hain ke jis ne ghulam ko azad kiya jitna is ka hissa tha baqi qeemat bhi poori kar sakta hai to woh azad hai is bande par baqi shurkaa ke hissay daal diye jayenge aur ghulam ke zimma kuchh bhi nah hoga

٢١٣٣٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا صَفْوَانُ بْنُ صَالِحٍ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ثنا أَبُو مُعَيْدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنْ ⦗٤٦٧⦘ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَعَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.قَالَ أَبُو أَحْمَدَ:وَثَنَا صَالِحُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْهَاشِمِيُّ، ثنا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ،ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ:وَحَدَّثَ أَبُو مُعَيْدٍ قَالَ: وَحَدَّثَ سُلَيْمَانُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَعَنْ عَطَاءٍ،عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ أَعْتَقَ عَبْدًا وَلَهُ فِيهِ شَيْءٌ وَلَهُ وَفَاءٌ فَهُوَ حُرٌّ، وَيَضْمَنُ نَصِيبَ شُرَكَائِهِ بِقِيمَةِ عَدْلٍ بِمَا أَسَاءَ مُشَارَكَتَهُمْ، وَلَيْسَ عَلَى الْعَبْدِ شَيْءٌ ".قَالَ أَبُو أَحْمَدَ:" قَوْلُهُ: "لَيْسَ عَلَى الْعَبْدِ شَيْءٌ "، لَا يَرْوِيهِ غَيْرُ أَبِي مُعَيْدٍ وَهُوَ حَفْصُ بْنُ غَيْلَانَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى.