68.
Book of Freeing Slaves
٦٨-
كتاب العتق


Chapter: One who says: 'He will be free on the day he speaks with manumission.'

باب: من قال: يكون حرا يوم تكلم بالعتق.

NameFameRank
Ibn 'Umar Abdullah ibn Umar al-Adwi Sahabi
Nafi'in Nafi', the freed slave of Ibn Umar Trustworthy, reliable, and famous
Ayyub Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Ayyubu Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Hammad ibn Zayd: Hifzi Hammad ibn Zayd al-Azdi Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous
Hammad ibn Zayd: Hifzi Hammad ibn Zayd al-Azdi Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous
Abu al-Rabi' Sulayman ibn Dawud al-`Ataki Thiqah (Trustworthy)
Arim ibn al-Fadl Muhammad ibn al-Fadl al-Sadusi Trustworthy, but his mental state changed at the end of his life
Musa ibn al-Hasan ibn 'Abbad Musa ibn al-Hasan al-Ansari Trustworthy
Yusuf ibn Ya'qub Yusuf ibn Ya'qub al-Qadi Trustworthy
Abu Bakr ibn Ishaq Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi Trustworthy, Upright
Al-Hasan ibn Muhammad ibn Ishaq Al-Hasan bin Muhammad al-Azhari Trustworthy
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
Abu al-Hasan Ali ibn Muhammad al-Muqri'

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21340

Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, “Whoever frees his share of a slave and can afford the price of the rest of him, then he should free him.” Nafi’ said, “He should be freed in proportion to the share that was freed.”


Grade: Sahih

(٢١٣٤٠) ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے غلام کا اپنا حصہ آزاد کردیا، باقی غلام کی قیمت اس کے پاس موجود ہو تو وہ اس کو آزاد کروائے۔ نافع فرماتے ہیں : جتنا اس نے آزاد کردیا اتنا آزاد ہوگا۔

21340 ibn umar (rz) farmate hain ki rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jis ne gulam ka apna hissa azad kardiya, baqi gulam ki qeemat us ke paas mojood ho to wo us ko azad karwaye. nafi farmate hain : jitna us ne azad kardiya utna azad hoga.

٢١٣٤٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ مُوسَى بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبَّادٍ، ثنا عَارِمُ بْنُ الْفَضْلِ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ أَعْتَقَ نَصِيبًا لَهُ فِي مَمْلُوكٍ "، أَوْ" شِرْكًا مِنْ عَبْدٍ، وَكَانَ لَهُ مِنَ الْمَالِ مَا يَبْلُغُ قِيمَةَ بَقِيَّةِ الْعَبْدِ، فَقَدْ عَتَقَ "قَالَ نَافِعٌ:" وَإِلَّا فَقَدْ عَتَقَ مِنْهُ مَا عَتَقَ ".قَالَ أَيُّوبُ:لَا أَدْرِي أَشَيْءٌ قَالَهُ نَافِعٌ؟ أَوْ هُوَ فِي الْحَدِيثِ؟ ⦗٤٦٨⦘٢١٣٤١ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ثنا أَيُّوبُ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ،وَقَالَ:" فَهُوَ عَتِيقٌ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَارِمٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ.وَقَالَ الْبُخَارِيُّ فِي رِوَايَتِهِ:" فَهُوَ عَتِيقٌ "