72.
Book of Freeing Mothers of Children
٧٢-
كتاب عتق أمهات الأولاد


Chapter: A man has relations with his slave woman and she bears a child for him.

باب: الرجل يطأ أمته بالملك فتلد له

NameFameRank
Ibn Lahyi'a Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami Weak in Hadith
Saeed ibn Abi Maryam Sa'id ibn Abi Maryam al-Jumahi Trustworthy, Upright
Ahmad Ahmad ibn Muhammad al-Mahri Accused of fabrication
Muhammad Muhammad ibn Isma'il al-Farisi Trustworthy, Upright, Excellent
'Ali Al-Daraqutni Trustworthy Hafez, Argument
Abu Bakr Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi Trustworthy
Khawwati ibn Jubayr Khawwat ibn Jubayr al-Ansari Companion
Busr ibn Sa'id Busr ibn Sa'id al-Hadrami Trustworthy
Ya'quba ibn al-Ashaj Yaqub ibn Abdullah al-Makhzumi Trustworthy
Ubaydillah ibn Abi Ja'far Ubaidullah ibn Abi Ja'far al-Masri Trustworthy
Ibn Lahiyya Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami Weak in Hadith
Rishdinu Rushdin ibn Abi Rushdin al-Mishri Weak in Hadith
Khawwati ibn Jubayr Khawwat ibn Jubayr al-Ansari Companion
Khawwati ibn Jubayr Khawwat ibn Jubayr al-Ansari Companion
Busr ibn Sa'id Busr ibn Sa'id al-Hadrami Trustworthy
Busr ibn Sa'id Busr ibn Sa'id al-Hadrami Trustworthy
Ya'quba ibn Abdullah Yaqub ibn Abdullah al-Makhzumi Trustworthy
Ya'quba ibn al-Ashaj Yaqub ibn Abdullah al-Makhzumi Trustworthy
Ubaydillah ibn Abi Ja'far Ubaidullah ibn Abi Ja'far al-Masri Trustworthy
Ubaydillah ibn Abi Ja'far Ubaidullah ibn Abi Ja'far al-Masri Trustworthy
Talhah ibn Abi Sa'id Talha ibn Abi Sa'id al-Iskandarani Trustworthy
Ibn Lahiyya Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami Weak in Hadith
Rishdinu ibn Sa'd al-Mahri Rushdin ibn Abi Rushdin al-Mishri Weak in Hadith
Ibn Abi Maryam Sa'id ibn Abi Maryam al-Jumahi Trustworthy, Upright
Yunus ibn Abd al-Rahim al-'Asqalani Yunis ibn Abd al-Rahim al-'Asqalani Weak in Hadith
Wa ʿAbd al-ʿAzīz ibn Salām Abdul Aziz bin Salam Unknown
Humayd ibn Qutayba Humayd ibn Mukhallad al-Azdi Trustworthy, Firm
Ahmad ibn Muhammad ibn al-Hajjaj ibn Rishdin Ahmad ibn Muhammad al-Mahri Accused of fabrication
al-Hasan ibn Sufyan Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani Trustworthy
Muhammad ibn Isma'il al-Farisi Muhammad ibn Isma'il al-Farisi Trustworthy, Upright, Excellent
Abu al-Walid al-Faqih Hassan bin Muhammad an-Naysaburi Trustworthy
Ali ibn Umar al-Hafiz Al-Daraqutni Trustworthy Hafez, Argument
Abu Bakr ibn al-Harith al-Faqih Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi Trustworthy
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
الأسمالشهرةالرتبة
ابْنُ لَهِيعَةَ عبد الله بن لهيعة الحضرمي ضعيف الحديث
سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ سعيد بن أبي مريم الجمحي ثقة ثبت
أَحْمَدُ أحمد بن محمد المهري متهم بالوضع
مُحَمَّدٌ محمد بن إسماعيل الفارسي ثقة ثبت فاضل
عَلِيٌّ الدارقطني ثقة حافظ حجة
أَبُو بَكْرٍ أحمد بن محمد التميمي ثقة
خَوَّاتِ بْنِ جُبَيْرٍ خوات بن جبير الأنصاري صحابي
بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ بسر بن سعيد الحضرمي ثقة
يَعْقُوبَ بْنِ الأَشَجِّ يعقوب بن عبد الله المخزومي ثقة
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ عبيد الله بن أبي جعفر المصري ثقة
ابْنِ لَهِيعَةَ عبد الله بن لهيعة الحضرمي ضعيف الحديث
رِشْدِينُ رشدين بن أبي رشدين المهري ضعيف الحديث
خَوَّاتِ بْنِ جُبَيْرٍ خوات بن جبير الأنصاري صحابي
خَوَّاتِ بْنِ جُبَيْرٍ خوات بن جبير الأنصاري صحابي
بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ بسر بن سعيد الحضرمي ثقة
بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ بسر بن سعيد الحضرمي ثقة
يَعْقُوبَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ يعقوب بن عبد الله المخزومي ثقة
يَعْقُوبَ بْنِ الأَشَجِّ يعقوب بن عبد الله المخزومي ثقة
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ عبيد الله بن أبي جعفر المصري ثقة
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ عبيد الله بن أبي جعفر المصري ثقة
طَلْحَةُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ طلحة بن أبي سعيد الإسكندراني ثقة
ابْنِ لَهِيعَةَ عبد الله بن لهيعة الحضرمي ضعيف الحديث
رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ الْمَهْرِيُّ رشدين بن أبي رشدين المهري ضعيف الحديث
ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ سعيد بن أبي مريم الجمحي ثقة ثبت
يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْعَسْقَلانِيُّ يونس بن عبد الرحيم العسقلاني ضعيف الحديث
وَعَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ سَلامٍ عبد العزيز بن سلام مجهول الحال
حُمَيْدُ بْنُ قُتَيْبَةَ حميد بن مخلد الأزدي ثقة ثبت
أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَجَّاجِ بْنِ رِشْدِينَ أحمد بن محمد المهري متهم بالوضع
الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ الحسن بن سفيان الشيباني ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ محمد بن إسماعيل الفارسي ثقة ثبت فاضل
أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ حسان بن محمد النيسابوري ثقة
عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ الدارقطني ثقة حافظ حجة
أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أحمد بن محمد التميمي ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21778

Basar narrates on the authority of Saeed Khawwat Ibn Jubair that an Ansari man passed away and left behind an Um Walad (a female slave who had borne her master's child) and a free woman. There was some dispute between the free woman and the Um Walad. The free woman said, "O' low one! You will be sold." So Khawwat came to the Messenger of Allah (peace be upon him). The Messenger of Allah (peace be upon him) said, "She shall not be sold, declare her free."


Grade: Da'if

(٢١٧٧٨) بسر بن سعید خوات ابن جبیر سے نقل فرماتے ہیں کہ ایک انصاری نے وصیت کی اس کی ایک ام ولد اور ایک آزاد عورت تھی۔ آزاد عورت اور ام ولد کے درمیان کچھ معاملہ تھا تو آزاد عورت نے کہا : اے کمینی ! تجھے فروخت کیا جائے گا تو خوات رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئے۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : فروخت نہ کیا جائے گا، اس کی آزادی کا حکم دے دیا۔

21778 Basar bin Saeed Khawat ibn Jubair se naqal farmate hain ki ek Ansaari ne wasiyat ki uski ek Umm Walad aur ek Azad Aurat thi. Azad Aurat aur Umm Walad ke darmiyaan kuch mamla tha to Azad Aurat ne kaha: Aye Kamini! Tujhe farokht kiya jayega to Khawat Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaye. Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Farokht na kiya jayega, uski azadi ka hukum de diya.

٢١٧٧٨ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ ⦗٥٧٩⦘ سُفْيَانَ، ثنا حُمَيْدُ بْنُ قُتَيْبَةَ،وَعَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ سَلَّامٍ قَالَا:ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ خَوَّاتِ بْنِ جُبَيْرٍ، أَنَّ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ أَوْصَى إِلَيْهِ، وَكَانَ فِيمَا تَرَكَ أُمُّ وَلَدٍ لَهُ، وَامْرَأَةٌ حُرَّةٌ، فَكَانَ بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَبَيْنَ أُمِّ الْوَلَدِ بَعْضُ الشَّيْءِ،فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهَا الْحَرَّةُ:لَتُبَاعَنَّ رَقَبَتُكِ يَا لَكَاعِ،فَرَجَعَ خَوَّاتٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا تُبَاعُ "، وَأَمَرَ بِهَا فَأُعْتِقَتْ.٢١٧٧٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَجَّاجِ بْنِ رِشْدِينَ،ثنا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْعَسْقَلَانِيُّ قَالَ:وَسَمِعَهُ مِنِّي أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ الْمَهْرِيُّ، ثنا طَلْحَةُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ الْأَشَجِّ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ خَوَّاتِ بْنِ جُبَيْرٍ، أَنَّ رَجُلًا أَوْصَى إِلَيْهِ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِهِ.قَالَ:وَحَدَّثَنِي رِشْدِينُ، عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ الْأَشَجِّ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ خَوَّاتِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ.٢١٧٨٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، أنبأ عَلِيٌّ، ثنا مُحَمَّدٌ، ثنا أَحْمَدُ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ، بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ.وَقَدْ قِيلَ:عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ بُكَيْرٍ بَدَلَ يَعْقُوبَ. وَاللهُ أَعْلَمُ.