3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Imam Coming Out, If He Sees the Congregation He Leads the Prayer; Otherwise, He Sits Until He Sees Them If There Is Enough Time
باب الإمام يخرج فإن رأى الجماعة أقام الصلاة، وإلا جلس حتى يرى منهم جماعة إذا كان في الوقت سعة
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ | سالم بن أبي أمية القرشي | ثقة ثبت |
| مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ | موسى بن عقبة القرشي | ثقة فقيه إمام في المغازي |
| ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| عَبْدُ الْمَجِيدِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ | عبد المجيد بن عبد العزيز العتكي | صدوق يخطئ |
| عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| أَبِي | أحمد بن الحارث التميمي | مجهول الحال |
| مَسْعُودِ بْنِ الْحَكَمِ الزُّرَقِيِّ | مسعود بن الحكم الزرقي | له رؤية |
| أَبُو يَحْيَى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ زَكَرِيَّا بْنِ الْحَارِثِ بْنِ أَبِي مَسَرَّةَ | عبد الله بن أحمد التميمي | صدوق حسن الحديث |
| نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ | نافع بن جبير النوفلي | ثقة فاضل |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْفَاكِهِيُّ | عبد الملك بن محمد الفاكهي | ثقة |
| مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ | موسى بن عقبة القرشي | ثقة فقيه إمام في المغازي |
| أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ الْبَزَّازُ | محمد بن أحمد البزار | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2283
(2283) (a) It is narrated from Salim bin Abi Nadr that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would set out for the mosque after the adhan. If he saw that there were few people in the mosque, he would sit down until the people gathered. Then he would lead the prayer. And when he saw that the people had all gathered, he would stand up for the prayer.
Grade: Da'if
(٢٢٨٣) (ا) سالم بن ابی نضر سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اذان کے بعد مسجد کی طرف چل پڑتے۔ جب دیکھتے کہ مسجد والے لوگ کم ہیں تو بیٹھ جاتے حتیٰ کہ لوگ جمع ہوجاتے۔ پھر نماز پڑھاتے اور جب لوگوں کو دیکھتے کہ سب جمع ہوگئے ہیں تو نماز کھڑی کرلیتے۔
2283 a Salim bin Abi Nazr se riwayat hai ki Nabi SAW azan ke baad masjid ki taraf chal parte jab dekhte ke masjid wale log kam hain to baith jate hatta ke log jama hojate phir namaz parhate aur jab logon ko dekhte ke sab jama hogaye hain to namaz khari karlete
٢٢٨٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ الْبَزَّازُ بِبَغْدَادَ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْفَاكِهِيُّ بِمَكَّةَ أنبأ أَبُو يَحْيَى عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ زَكَرِيَّا بْنِ الْحَارِثِ بْنِ أَبِي مَسَرَّةَ، ثنا أَبِي، ثنا عَبْدُ الْمَجِيدِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ" أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَانَ يَخْرُجُ بَعْدَ النِّدَاءِ إِلَى الْمَسْجِدِ، فَإِذَا رَأَى أَهْلَ الْمَسْجِدِ قَلِيلًا جَلَسَ حَتَّى يَرَى مِنْهُمْ جَمَاعَةً، ثُمَّ يُصَلِّي، وَكَانَ إِذَا خَرَجَ فَرَأَى جَمَاعَةً أَقَامَ الصَّلَاةَ "قَالَ: وَحَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ أَيْضًا، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ مَسْعُودِ بْنِ الْحَكَمِ الزُّرَقِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مِثْلَ هَذَا الْحَدِيثِ وَرَوَاهُ أَيْضًا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ