3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Raising the Hands During the Opening Takbir
باب رفع اليدين في الافتتاح مع التكبير
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Wa'il | Wa'il ibn Hujr al-Hadrami | Sahaba |
| Ahl bayti | Anonymous Name | |
| Abd al-Jabbar bin Wa'il | Abd al-Jabbar ibn Wa'il al-Hadrami | Trustworthy |
| Abdur Rahman al-Mas'udi | Abd al-Rahman ibn Abd Allah al-Masudi | Trustworthy, he became confused before his death, and the rule for him is that whoever heard from him in Baghdad, it was after the confusion |
| Abu al-Nadr | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
| Ahmad ibn Khalil al-Burjlani | Ahmad ibn al-Khalil al-Barjalani | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Ja'far ar-Razzaz | Muhammad ibn Amr al-Razzaz | Trustworthy, Upright |
| Ali ibn Bishran | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي وَائِلٍ | وائل بن حجر الحضرمي | صحابي |
| أَهْلُ بَيْتِي | اسم مبهم | |
| عَبْدَ الْجَبَّارِ بْنَ وَائِلٍ | عبد الجبار بن وائل الحضرمي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْمَسْعُودِيُّ | عبد الرحمن بن عبد الله المسعودي | صدوق اختلط قبل موته وضابطه أن من سمع منه ببغداد فبعد الاختلاط |
| أَبُو النَّضْرِ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
| أَحْمَدُ بْنُ خَلِيلٍ الْبُرْجُلانِيُّ | أحمد بن الخليل البرجلاني | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ | محمد بن عمرو الرزاز | ثقة ثبت |
| عَلِيُّ بْنُ بِشْرَانَ | علي بن محمد الأموي | ثقة ثبت |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2311
Abdul Rahman Masudi says that I heard from Abdul Jabbar bin Wa'il, who said that my family narrated to me that when Wa'il went to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), he saw that he (the Prophet) would raise his hands while reciting Takbir and would place his right hand over his left in prayer and would perform prostration between his two palms.
Grade: Sahih
(٢٣١١) عبدالرحمن مسعودی فرماتے ہیں کہ میں نے عبدالجبار بن وائل سے سنا کہ مجھے میرے گھر والوں نے روایت بیان کی کہ وائل جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوئے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا کہ آپ تکبیر کے ساتھ رفع یدین بھی کرتے تھے اور نماز میں دائیں ہاتھ کو بائیں ہاتھ پر رکھتے تھے اور سجدہ اپنی دونوں ہتھیلیوں کے درمیان کرتے تھے۔
2311 Abdurrahman Masoodi farmate hain ke maine Abdaljabbar bin Wail se suna ke mujhe mere ghar walon ne riwayat bayan ki ke Wail jab Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki khidmat mein hazir hue to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko dekha ke aap takbeer ke sath rafay yadain bhi karte thay aur namaz mein dayen hath ko baen hath par rakhte thay aur sajdah apni donon hatheliyon ke darmiyaan karte thay.
٢٣١١ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ بِشْرَانَ، أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ خَلِيلٍ الْبُرْجُلَانِيُّ، ثنا أَبُو النَّضْرِ،ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْمَسْعُودِيُّ قَالَ:سَمِعْتُ عَبْدَ الْجَبَّارِ بْنَ وَائِلٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَهْلُ بَيْتِي، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، أَنَّهُ كَانَ حِينَ قَدِمَ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،" رَآهُ يَرْفَعُ يَدَيْهِ مَعَ التَّكْبِيرِ، وَيَضَعُ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى فِي الصَّلَاةِ، وَيَسْجُدُ بَيْنَ كَفَّيْهِ "وَكَذَلِكَ رَوَاهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَامِرٍ الْيَحْصِبِيُّ، عَنْ وَائِلٍ