3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on How to Place Hands on Thighs and Indicate with the Tasbih
باب كيف يضع يديه على فخذيه والإشارة بالمسبحة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Abdullah ibn al-Zubayr al-Asadi | Sahabi |
| Amir ibn Abd Allah ibn al-Zubayr | Amir ibn Abdullah al-Qurashi | Trustworthy |
| Uthman ibn Hakim | Uthman ibn Hakim al-Awsi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abd al-Wahid ibn Ziyad | Abd al-Wahid ibn Ziyad al-Abdi | Trustworthy |
| Abu Hisham al-Makhzumi | Mughira ibn Salama al-Makhzumi | Trustworthy, Firm |
| Muhammad ibn Ma'mar ibn Riba'i | Muhammad ibn Ma'mar al-Qaysi | Trustworthy |
| Abdullah ibn Muhammad ibn Yunus | Abdullah ibn Muhammad al-Samnani | Trustworthy |
| Abu Amru ibn Abi Ja'far | Muhammad ibn Abi Ja'far al-Nahwi | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| Abd al-Wahid huwa ibn Ziyad | Abd al-Wahid ibn Ziyad al-Abdi | Trustworthy |
| Musa ibn Isma'il | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
| Muhammad ibn Ghalib | Muhammad ibn Ghalib al-Tammar | Trustworthy |
| Ahmad ibn Ubayd al-Nahwi | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
| Abu al-Hasan Ali ibn Ahmad ibn Abdan | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2782
(2782) (a) Amir bin Abdullah bin Zubair narrated from his father that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would sit in prayer, he would place his left foot between his thigh and calf and spread out his right foot. And he would place his left hand on his left knee and his right hand on his right knee, and he would point with his index finger. (b) The aforementioned wording is from the hadith of Abu Abdullah, and the wording of Ibn Abdan's hadith is that he placed his right hand on his right knee and pointed with one finger.
Grade: Sahih
(٢٧٨٢) (ا) عامر بن عبداللہ بن زبیر اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب نماز میں بیٹھتے تو اپنے بائیں پاؤں کو اپنی ران اور پنڈلی کے درمیان رکھتے اور داہنے پاؤں کو بچھا لیتے اور بائیں ہاتھ کو بائیں گھٹنے پر رکھتے اور دائیں ہاتھ کو داہنے گھٹنے پر رکھتے اور اپنی شہادت والی انگلی کے ساتھ اشارہ فرماتے۔ (ب) مذکورہ الفاظ ابوعبداللہ کی حدیث کے ہیں اور ابن عبدان کی حدیث کے الفاظ یہ ہیں کہ آپ نے اپنا دایاں ہاتھ داہنے گھٹنے پر رکھا اور ایک انگلی کے ساتھ اشارہ فرمایا۔
(2782) (a) Aamir bin Abdullah bin Zubair apne walid se riwayat karte hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) jab namaz mein baithte to apne baen paon ko apni ran aur pindli ke darmiyan rakhte aur dahne paon ko bichha lete aur baen hath ko baen ghutne par rakhte aur dahne hath ko dahne ghutne par rakhte aur apni shahadat wali ungli ke sath ishara farmate. (b) Mazkura alfaz Abu Abdullah ki hadees ke hain aur Ibn e Abdan ki hadees ke alfaz ye hain ki aap ne apna dayan hath dahne ghutne par rakha aur ek ungli ke sath ishara farmaya.
٢٧٨٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، ثنا مُوسَى هُوَ ابْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ هُوَ ابْنُ زِيَادٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو عَمْرِو بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُونُسَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرِ بْنِ رِبْعِيٍّ، ثنا أَبُو هِشَامٍ الْمَخْزُومِيُّ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ حَكِيمٍ، ثنا عَامِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" "إِذَا قَعَدَ فِي الصَّلَاةِ جَعَلَ قَدَمَهُ الْيُسْرَى بَيْنَ فَخِذِهِ وَسَاقِهُ وَفَرَشَ قَدَمَهُ الْيُمْنَى، وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى رُكْبَتِهِ ⦗١٨٨⦘ الْيُسْرَى، وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى رُكْبَتِهِ الْيُمْنَى، وَأَشَارَ بِأُصْبُعِهِ" "لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي عَبْدِ اللهِ،وَفِي حَدِيثِ ابْنِ عَبْدَانَ:" "وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى رُكْبَتِهِ الْيُمْنَى، وَأَشَارَ بِأُصْبُعٍ وَاحِدَةٍ" "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَعْمَرِ بْنِ رِبْعِيٍّ