3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Sunnah of Tashahhud in the First Two Rak'ahs
باب سنة التشهد في الركعتين الأوليين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
abī al-jawzā’ | Aws ibn Abdullah al-Rab'i | Trustworthy |
budayl bn maysarah | Badil ibn Maysara al-'Uqayli | Trustworthy |
ḥusaynun al-mu‘allim | Al-Husayn ibn Dhakwan al-Mu'allim | Thiqah (Trustworthy) |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
ibrāhīm bn ‘abd al-lah | Ibrahim ibn Abi Bakr al-Absi | Thiqah (Reliable) |
abū ‘abd al-lah muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar |
abū aḥmad ‘abd al-lah bn muḥammad bn al-ḥasan al-‘adl | Abdullah ibn Ahmad al-Mahrajani | Unknown |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2797
(2797) (a) Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) describing the way of prayer of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would recite Tashahhud after every two rak'ahs. (b) In Sahih Muslim, in the narration of Husain bin Dhiqwan Mu'allim, it is stated that he said: You (peace and blessings of Allah be upon him) used to say: There is Tashahhud in every two rak'ahs.
Grade: Sahih
(٢٧٩٧) (ا) سیدہ عائشہ (رض) رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی نماز کا طریقہ بیان کرتے ہوئے فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہر دو رکعتوں کے درمیان تشہد پڑھتے تھے۔ (ب) صحیح مسلم میں حسین بن ذکوان معلم کی روایت میں یہ ہے کہ انھوں نے فرمایا : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فرماتے تھے : ہر دو رکعتوں میں تشہد ہے۔
2797 a Sayyida Ayesha (Razi Allah Anha) Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Aalihi Wasallam) ki namaz ka tariqa bayan karte hue farmati hain ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Aalihi Wasallam) har do rakaton ke darmiyan tashahhud parhte thay b Sahih Muslim mein Hussain bin Zakwan Mu'allim ki riwayat mein ye hai ke unhon ne farmaya Aap (Sallallahu Alaihi Wa Aalihi Wasallam) farmate thay har do rakaton mein tashahhud hai
٢٧٩٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَدْلُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أنبأ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنبأ حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ أَبِي الْجَوْزَاءِ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي صَلَاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ:فَكَانَ" يَقُولُ بَيْنَ كُلِّ رَكْعَتَيْنِ تَحِيَّةً "مُخَرَّجٌ فِي كِتَابِ مُسْلِمٍ مِنْ حَدِيثِ حُسَيْنِ بْنِ ذَكْوَانَ الْمُعَلِّمِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: وَكَانَ" يَقُولُ فِي كُلِّ رَكْعَتَيْنِ التَّحِيَّةَ "