3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on One Who Put the Testimony of Faith Before the Greeting
باب من قدم كلمتي الشهادة على كلمتي التسليم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar bn al-khaṭṭāb | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
‘abd al-raḥman bn ‘abdin al-qārrī | Abdul Rahman bin Abd al-Qari | Minor Sahabi |
‘urwah bn al-zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
aḥmad bn manṣūrin al-ramādī | Ahmad ibn Mansur al-Ramadi | Trustworthy Hadith Preserver |
ismā‘īl bn muḥammadin al-ṣaffār | Ismail ibn Muhammad al-Saffar | Trustworthy |
abū muḥammadin ‘abd al-lah bn yaḥyá bn ‘abd al-jabbār al-sukkarī | Abdullah bin Yahya Al-Sakari | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ | عبد الرحمن بن عبد القاري | صحابي صغير |
عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ | أحمد بن منصور الرمادي | ثقة حافظ |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ | إسماعيل بن محمد الصفار | ثقة |
أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ | عبد الله بن يحيى السكرى | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2839
(2839) (a) Abdur Rahman bin Abdal Qari states that I was in the presence of Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) while he was teaching the Tashahhud to the people on the pulpit of the Messenger (peace and blessings of Allah be upon him). He said: "All verbal, physical, and financial worship is for Allah. Peace and blessings of Allah be upon you, O Prophet. Peace be upon us and upon the righteous servants of Allah. I bear witness that there is no deity worthy of worship except Allah, and I bear witness that Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) is the servant of Allah and His Messenger." (b) It is narrated from Zuhri that Umar (may Allah be pleased with him) was teaching the Tashahhud to the people on the pulpit of the Messenger (peace and blessings of Allah be upon him) and a large number of the Companions were present, but none of them objected to anything he said. (c) Imam Bayhaqi states that in one of the two narrations from Aisha (may Allah be pleased with her), the words of Shahada (testimony of faith) precede the Salam (greetings of peace).
Grade: Sahih
(٢٨٣٩) (ا) عبدالرحمن بن عبدالقاری فرماتے ہیں کہ میں سیدنا عمر بن خطاب (رض) کی خدمت میں حاضر ہوا، آپ منبر رسول پر لوگوں کو تشہد سکھا رہے تھے۔ آپ نے فرمایا : التحیات ۔۔۔ ” تمام قولی ، فعلی اور مالی عبادات اللہ کے لیے ہیں، اے نبی ! آپ پر سلامتی ہو اور اللہ کی رحمت اور برکتیں نازل ہوں سلام ہو ہم پر اور اللہ کے نیک بندوں پر۔ میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں اور میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اللہ کے بندے اور اس کے رسول ہیں۔ “ (ب) زہری سے روایت ہے کہ حضرت عمر (رض) منبر رسول پر لوگوں کو تشہد سکھلا رہے تھے اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے صحابہ بڑی تعداد میں موجود تھے، لیکن صحابہ آپ (رض) کی کسی بات کا انکار نہیں کر رہے تھے۔ (ج) امام بیہقی فرماتے ہیں کہ سیدہ عائشہ (رض) سے منقول دو روایتوں میں سے ایک میں شہادت کے کلمات، سلام سے مقدم ہیں۔
(2839) (a) abdulrehman bin abdulqari farmate hain ki main sayyidna umar bin khattab (raz) ki khidmat mein hazir hua, aap mimbar rasool par logon ko tashahhud sikha rahe the. aap ne farmaya : altahiyat --- " tamam qauli , faili aur mali ibadat allah ke liye hain, aye nabi ! aap par salamti ho aur allah ki rehmat aur barkaten nazil hon salam ho hum par aur allah ke nek bandon par. main gawahi deta hun ki allah ke siwa koi mabood nahin aur main gawahi deta hun ki mohammad ((صلى الله عليه وآله وسلم)) allah ke bande aur uske rasool hain. " (b) zahri se riwayat hai ki hazrat umar (raz) mimbar rasool par logon ko tashahhud sikhla rahe the aur rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sahaba badi tadad mein maujood the, lekin sahaba aap (raz) ki kisi baat ka inkar nahin kar rahe the. (c) imam baihaqi farmate hain ki sayyida ayesha (raz) se manqool do riwayaton mein se ek mein shahadat ke kalmat, salam se muqaddam hain.
٢٨٣٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ،عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ قَالَ:شَهِدْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ عَلَى الْمِنْبَرِ يُعَلِّمُ النَّاسَ التَّشَهُّدَ فَقَالَ:" التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ الزَّاكِيَّاتُ لِلَّهِ الصَّلَوَاتُ الطَّيِّبَاتُ لِلَّهِ، السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ "قَالَ مَعْمَرٌ: كَانَ الزُّهْرِيُّ يَأْخُذُ بِهِ وَيَقُولُ: عَلَّمَهُ النَّاسَ عَلَى الْمِنْبَرِ وَأَصْحَابُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَوَافِرُونَ لَا يُنْكِرُونَهُ قَالَ مَعْمَرٌ: وَأَنَا آخُذُ بِهِ قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ: وَقَدْ رُوِيَ فِي إِحْدَى الرِّوَايَتَيْنِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا تَقْدِيمُ كَلِمَتَيِ الشَّهَادَةِ