3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Concluding the Prayer with the Salam
باب من قال يقرأ خلف الإمام فيما يجهر فيه بالقراءة بفاتحة الكتاب وفيما يسر فيه بفاتحة الكتاب فصاعدا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Al-Ḥārith ibn Suwayd | Al-Harith ibn Suwayd at-Taymi | Trustworthy, Established |
| Wa Ibrahim ibn Muhammad ibn al-Muntashir | Ibrahim bin Muhammad Al-Hamdani | Trustworthy |
| Jawn ibn Qatadah | Jawab ibn Ubayd Allah al-Taymi | Weak in Hadith |
| Abi Ishaqa al-Shaybani | Ibrahim ibn Haritha al-Shaybani | Abandoned in Hadith |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| Ahmad ibn 'Abd al-Jabbar al-Harithi | Ahmad bin Abd Al-Jabbar Al-Attardi | Weak in Hadith |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ali ibn Umar al-Hafiz | Al-Daraqutni | Trustworthy Hafez, Argument |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ | الحارث بن سويد التيمي | ثقة ثبت |
| وَإِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ | إبراهيم بن محمد الهمداني | ثقة |
| جَوَّابٍ التَّيْمِيِّ | جواب بن عبيد الله التيمي | ضعيف الحديث |
| أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ | إبراهيم بن هراسة الشيباني | متروك الحديث |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
| أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ | أحمد بن عبد الجبار العطاردي | ضعيف الحديث |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ | الدارقطني | ثقة حافظ حجة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2930
(2930) Abu Bakr bin Harith Faqih narrated a similar Hadith through his chain of narration. Ali says: All the narrators in its chain are trustworthy.
Grade: Sahih
(٢٩٣٠) ابوبکر بن حارث فقیہ نے اپنی سند سے اس جیسی حدیث روایت کی ہے۔ علی کہتے ہیں : اس کے سارے راوی ثقہ ہیں۔
2930 Abu Bakr Bin Haris Faqeeh ne apni sanad se is jaisi hadees riwayat ki hai Ali kahte hain iske sare raavi thiqa hain
٢٩٢٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ،ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ قَالَ:أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا أَبُو كُرَيْبٍ، ثنا حَفْصٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ جَوَّابٍ التَّيْمِيِّ، وَإِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ شَرِيكٍ، أَنَّهُ سَأَلَ عُمَرَ عَنِ الْقِرَاءَةِ خَلْفَ الْإِمَامِ،فَقَالَ:" اقْرَأْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ،قُلْتُ:وَإِنْ كُنْتَ أَنْتَ؟قَالَ:وَإِنْ كُنْتُ أَنَا،قُلْتُ:وَإِنْ جَهَرْتَ؟قَالَ:وَإِنْ جَهَرْتُ "٢٩٣٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو سَعِيدٍ الْإصْطَخْرِيُّ الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ مِنْ كِتَابِهِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ نَوْفَلٍ، ثنا أَبِي،ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ ⦗٢٣٩⦘ قَالَ عَلِيٌّ:رُوَاتُهُ كُلُّهُمْ ثِقَاتٌ قَالَ الشَّيْخُ: " وَالَّذِي يَدُلُّ عَلَيْهِ سَائِرُ الرِّوَايَاتِ أَنَّ جَوَّابًا أَخَذَهُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ شَرِيكٍ، وَإِبْرَاهِيمَ أَخَذَهُ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ شَرِيكٍ، وَلِإِبْرَاهِيمَ فِيهِ إِسْنَادٌ آخَرُ