3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Encouragement for the Worshipper to Delay in His Place of Prayer to Prolong Remembrance of Allah, and Likewise the Imam if He Moves Away
باب الترغيب في مكث المصلي في مصلاه لإطالة ذكر الله تعالى في نفسه، وكذلك الإمام إذا انحرف
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn smrh | Jabir ibn Samura al-'Amiri | Sahabi (Companion) |
simāk bn ḥarbin | Sumakh ibn Harb Az-Zuhli | Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
abū dāwud huw al-ḥafarī | Umar ibn Sa'd al-Hafri | Thiqah (Trustworthy) |
‘alī bn ḥarbin | Ali ibn Harb al-Ta'i | Trustworthy |
abū ja‘farin muḥammad bn yaḥyá bn ‘umar bn ‘alī bn ḥarbin al-ṭā’ī | Muhammad ibn Yahya al-Ta'i | Trustworthy |
abū al-ḥusayn bn al-faḍl al-qaṭṭān | Muhammad ibn al-Husayn al-Mutawathi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ | جابر بن سمرة العامري | صحابي |
سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ | سماك بن حرب الذهلي | صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة |
سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
أَبُو دَاوُدَ هُوَ الْحَفَرِيُّ | عمر بن سعد الحفري | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ | علي بن حرب الطائي | ثقة |
أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عُمَرَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ حَرْبٍ الطَّائِيُّ | محمد بن يحيى الطائي | ثقة |
أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ | محمد بن الحسين المتوثي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3021
(3021) (a) It is narrated on the authority of Jabir bin Samurah (may Allah be pleased with him) that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would pray the morning prayer, he would remain seated in his place of prayer until the sun rose. (b) Imam Muslim has narrated this hadith in his Sahih with the addition: " hatta tatlu'a al-shamsu hasanan " " until the sun rose clearly." (c) Abu Khaithama has narrated this hadith from Samak and in it is the word " qama " in place of " hasanan ": " fa idha tal'at qama ".
Grade: Sahih
(٣٠٢١) (ا) جابر بن سمرہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب صبح کی نماز پڑھتے تو اپنی جائے نماز پر ہی بیٹھے رہتے حتیٰ کہ سورج طلوع ہوجاتا۔ (ب) امام مسلم نے اپنی صحیح میں یہ روایت ذکر کی ہے۔ اس میں یہ اضافہ ہے : ” حتی تطلع الشمس حسنا “ ” یہاں تک کہ سورج اچھی طرح طلوع ہوجاتا۔ “ (ج) ابو خیثمہ نے سماک سے یہ روایت نقل کی ہے اور اس میں ” فاذا طلعت قام ہی کہا حسنا کی جگہ قام کا لفظ ہے۔
3021 a Jabir bin Samrah (Razi Allah Anhu) se riwayat hai ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) jab subah ki namaz parhte to apni jaga namaz par hi baithe rehte hatta ki suraj talu hojata b Imam Muslim ne apni sahih mein yeh riwayat zikar ki hai Is mein yeh izafa hai hatta tatlu as Shams حسنا yahan tak ki suraj achchi tarah talu hojata c Abu Khaithma ne Samak se yeh riwayat naqal ki hai aur is mein fa iza talat qama hi kaha حسنا ki jagah qama ka lafz hai
٣٠٢١ -أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عُمَرَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ حَرْبٍ الطَّائِيُّ قَالَ:ثنا أَبُو جَدِّي عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ هُوَ الْحَفَرِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ،عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ:كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى،" يَعْنِي الصُّبْحَ، جَلَسَ فِي مُصَلَّاهُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ وَكِيعٍ،عَنْ سُفْيَانَ وَزَادَ فِيهِ:حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ حَسَنًا وَرَوَاهُ أَبُو خَيْثَمَةَ،عَنْ سِمَاكٍ وَزَادَ فِيهِ:" فَإِذَا طَلَعَتْ قَامَ، وَلَمْ يَقُلْ حَسَنًا "