3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on What Is Recommended for Women Regarding Not Separating in Bowing and Prostration

باب ما يستحب للمرأة من ترك التجافي في الركوع والسجود

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3199

Narrated Abdullah bin Umar (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said: "When a woman sits during prayer, she should place one thigh over the other, and when she prostrates, she should press her stomach to her thighs. This is more concealing for her. And when Allah Almighty looks at her, He says: 'O My angels! Be witness that I have forgiven her.'"


Grade: Da'if

(٣١٩٩) عبداللہ بن عمر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : عورت جب نماز میں بیٹھے تو اپنی ایک ران کو دوسری ران پر رکھے اور جب سجدہ کرے تو اپنے پیٹ کو رانوں کے ساتھ ملا لے ۔ یہ اس کے لیے زیادہ ستر کا باعث ہے اور جب اللہ تعالیٰ اس کی طرف دیکھتا ہے تو فرماتا ہے : اے میرے فرشتو ! تم گواہ ہوجاؤ میں نے اسے بخش دیا ہے۔

Abdullah bin Umar (RA) se riwayat hai ki Rasulullah (SAW) ne farmaya: Aurat jab namaz mein baithe to apni ek ran ko dusri ran par rakhe aur jab sajdah kare to apne pet ko ranon ke sath mila le. Yeh uske liye zyada satar ka baais hai aur jab Allah Ta'ala uski taraf dekhta hai to farmata hai: Aye mere farishto! Tum gawaah hojao maine use bakhsh diya hai.

٣١٩٩ -وَالْآخَرُ:حَدِيثُ أَبِي مُطِيعٍ الْحَكَمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْبَلْخِيِّ، عَنْ عُمَرَ بْنِ ذَرٍّ، عَنْ مُجَاهِدٍ،عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِذَا جَلَسَتِ الْمَرْأَةُ فِي الصَّلَاةِ وَضَعَتْ فَخِذَهَا عَلَى فَخِذِهَا الْأُخْرَى، وَإِذَا سَجَدَتْ أَلْصَقَتْ بَطْنَهَا فِي فَخِذَيْهَا كَأَسْتَرِ مَا يَكُونُ لَهَا،وَإِنَّ اللهَ تَعَالَى يَنْظُرُ إِلَيْهَا وَيَقُولُ:يَا مَلَائِكَتِي أُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ غَفَرْتُ لَهَا "٣٢٠٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الصُّوفِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا عُبَيْدُ بْنُ مُحَمَّدٍ السَّرْخَسِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الْبَلْخِيُّ، ثنا أَبُو مُطِيعٍ، ثنا عُمَرُ بْنُ ذَرٍّ،فَذَكَرَهُ قَالَ أَبُو أَحْمَدَ:أَبُو مُطِيعٍ بَيْنَ الضَّعْفِ فِي أَحَادِيثِهِ،وَعَامَّةُ مَا يَرْوِيهِ لَا يُتَابَعُ عَلَيْهِ قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ:وَقَدْ ضَعَّفَهُ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ وَغَيْرُهُ، وَكَذَلِكَ عَطَاءُ بْنُ عَجْلَانَ ضَعِيفٌ وَرُوِي فِيهِ حَدِيثٌ مُنْقَطِعٌ وَهُوَ أَحْسَنُ مِنَ الْمَوْصُولَيْنِ قَبْلَهُ