3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on What a Woman Prays in Regarding Clothing
باب ما تصلي فيه المرأة من الثياب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Salama | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
| Ummihi | Umat al-Wahid bint Ya'min al-Nasriya | Unknown |
| Muhammad ibn Zayd al-Qurashi | Muhammad ibn Zayd al-Qurashi | Trustworthy |
| Wahisham ibn Sa'd | Hisham ibn Sa'd al-Qurashi | Saduq (truthful) with some mistakes |
| Wa ibn Abi Dhi'b | Musaab bin Abi Zuaib | Acceptable |
| Bahr ibn Nasr | Bahr ibn Nasr al-Khaulani | Trustworthy |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Yahya ibn Ibrahim ibn Muhammad ibn Yahya | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3250
Muhammad bin Zaid Qarshi narrates from his mother that she asked Umm al-Mu'minin Umm Salamah (may Allah be pleased with her): "In how many garments can a woman pray?" She replied, "She should pray in a large shawl and a large shirt that covers the upper part of her feet."
Grade: Da'if
(٣٢٥٠) محمد بن زید قرشی اپنی والدہ سے نقل کرتے ہیں کہ انھوں نے ام المومنین ام سلمہ (رض) سے پوچھا : عورت کتنے کپڑوں میں نماز پڑھ سکتی ہے ؟ انھوں نے جواب دیا کہ ایک بڑی چادر اور بڑی قمیض میں نماز پڑھے جو پاؤں کے اوپر والے حصے کو ڈھانپ لے۔
3250 Muhammad bin Zaid Qarshi apni walida se naql karte hain ke unhon ne Umm ul Momineen Umm Salma (Razi Allahu Anha) se poocha: Aurat kitne kapdon mein namaz parh sakti hai? Unhon ne jawab diya ke ek badi chadar aur badi qameez mein namaz parhe jo paon ke upar wale hisse ko dhaanp le.
٣٢٥٠ - أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، وَأَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ: قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَكَ مَالِكٌ، وَابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، وَهِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، وَغَيْرُهُمْ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ زَيْدٍ الْقُرَشِيَّ، حَدَّثَهُمْ، عَنْ أُمِّهِ، أَنَّهَا سَأَلَتْ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَاذَا تُصَلِّي فِيهِ الْمَرْأَةُ مِنَ الثِّيَابِ؟فَقَالَتْ:فِي الْخِمَارِ وَالدِّرْعِ السَّابِغِ الَّذِي يُغَيِّبُ ظُهُورَ قَدَمَيْهَا " وَكَذَلِكَ رَوَاهُ بَكْرُ بْنُ مُضَرَ وَحَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ مَوْقُوفًا، وَرَوَاهُ عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ مَرْفُوعًا