3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on What Is Not Permissible to Say in Prayer

باب ما لا يجوز من الكلام في الصلاة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3349

Mu'awiya bin Hakam As-Sulami (may Allah be pleased with him) reported: "One day I was praying behind the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), when a man sneezed and I said, 'Yarhamukallah (may Allah have mercy on you).' The people stared at me, so I said, 'May your mothers lose you! Why are you staring at me?' They began to strike their thighs (a gesture for silence). When I saw that they were making me keep quiet, I fell silent. When the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) finished the prayer, he said (calling me), 'May my parents be sacrificed for you! I have never seen anyone better than you in teaching, neither before you nor after you.' By Allah, he did not hit me, nor did he rebuke me, nor did he frown at me. He merely said, 'This is the prayer in which it is not befitting to speak. It is only for Tasbih (glorifying Allah), Takbir (saying Allahu Akbar) and the recitation of the Qur'an.'"


Grade: Sahih

(٣٣٤٩) معاویہ بن حکم سلمی (رض) بیان کرتے ہیں کہ ایک دفعہ میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ (باجماعت) نماز پڑھ رہا تھا کہ ایک آدمی نے چھینک ماری تو میں نے کہہ دیا : یرحمک اللہ۔ لوگ میری طرف گھورنے لگے۔ میں نے کہا : تمہاری مائیں تمہیں گم پائیں تم مجھے کیوں دیکھ رہے ہو ؟ تو انھوں نے اپنی رانوں پر ہاتھ مارنا شروع کردیے۔ پھر جب میں نے دیکھا کہ وہ مجھے خاموش کروا رہے ہیں تو میں خاموش ہوگیا۔ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز سے فارغ ہوئے تو مجھے بلایا، آپ پر میرے ماں باپ قربان ہوں۔ میں نے اس سے پہلے اور نہ اس کے بعد رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جیسا استاد نہیں دیکھا جو تعلیم دینے میں آپ سے بہتر ہو۔ اللہ کی قسم ! آپ نے مجھے مارا نہ ڈانٹا اور نہ ہی برا بھلا کہا ، بلکہ صرف اتنا فرمایا : یہ نماز ہے اس میں باتیں وغیرہ کرنا جائز نہیں اس میں تسبیح، تکبیر اور تلاوت قرآن ہوتی ہے۔

(3349) Muawiya bin Hakam Salmi (raz) bayan karte hain ki aik dafa main Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath (ba jamaat) namaz parh raha tha ki aik aadmi ne chheenk maari to main ne keh diya: Yarhamuk Allah. Log meri taraf ghoorne lage. Main ne kaha: Tumhari maanain tumhen gum paain tum mujhe kyun dekh rahe ho? To unhon ne apni raanon per hath marna shuru kar diye. Phir jab main ne dekha ki woh mujhe khamosh karwa rahe hain to main khamosh ho gaya. Jab Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) namaz se farigh hue to mujhe bulaya, aap per mere maan baap qurbaan hon. Main ne is se pehle aur na hi is ke baad Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) jaisa ustaad nahin dekha jo taleem dene mein aap se behtar ho. Allah ki qasam! Aap ne mujhe mara na daanta aur na hi bura bhala kaha, balki sirf itna farmaya: Yeh namaz hai is mein baatain waghaira karna jaiz nahin is mein tasbeeh, takbeer aur tilawat Quran hoti hai.

٣٣٤٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي، وَأَبُوعَبْدِ اللهِ إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِيُّ،قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو عُتْبَةَ أَحْمَدُ بْنُ الْفَرَجِ الْحِجَازِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حِمْيَرٍ، ثنا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ،حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ الْحَكَمِ السُّلَمِيُّ قَالَ:بَيْنَا أَنَا مَعَ ⦗٣٥٤⦘ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الصَّلَاةِ إِذْ عَطَسَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ،فَقُلْتُ:يَرْحَمُكَ اللهُ، فَحَدَّقَنِي الْقَوْمُ بِأَبْصَارِهِمْ،فَقُلْتُ:وَاثُكْلَ أُمِّيَاهُ مَا لَكُمْ تَنْظُرُونَ إِلَيَّ؟‍‍ قَالَ:فَضَرَبُوا بِأَيْدِيهِمْ عَلَى أَفْخَاذِهِمْ قَالَ: فَلَمَّا رَأَيْتُهُمْ يُسَكِّتُونِي لَكِنِّي سَكَتُّ قَالَ: فَلَمَّا فَرَغَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الصَّلَاةِ دَعَانِي فَبِأَبِي وَأُمِّي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا رَأَيْتُ مُعَلِّمًا قَبْلَهُ وَلَا بَعْدَهُ أَحْسَنَ تَعْلِيمًا مِنْهُ وَاللهِ مَا كَهَرَنِي وَلَا ضَرَبَنِي وَلَا سَبَّنِي قَالَ:" إِنَّ صَلَاتَنَا هَذِهِ لَا يَصْلُحُ فِيهَا شَيْءٌ مِنْ كَلَامِ النَّاسِ إِنَّمَا هُوَ التَّكْبِيرُ وَالتَّسْبِيحُ وَتِلَاوَةُ الْقُرْآنِ "أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ الْأَوْزَاعِيِّ