1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on the Recitation: 'Whoever reads and your feet are elevated' and the Ruling Returns to Washing, and Whoever Reads It Low, It is Only for Being Nearby
باب قراءة من قرأ وأرجلكم نصبا وأن الأمر رجع إلى الغسل وأن من قرأها خفضا فإنما هو للمجاورة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘aṭā’ bn īsārin | Ata' ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
zayd bn aslam | Zayd ibn Aslam al-Qurashi | Trustworthy |
wahshām bn sa‘din | Hisham ibn Sa'd al-Qurashi | Saduq (truthful) with some mistakes |
sufyān al-thawrī | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
al-qāsim bn muḥammad bn yazīd al-jarmī | Al-Qasim ibn Yazid al-Jarmi | Trustworthy |
muḥammad bn ismā‘īl bn abī samīnah | Muhammad ibn Ismail al-Basri | Trustworthy |
abū al-‘abbās al-sirāj | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Raqqi | Unknown |
abū bishrin muḥammad bn aḥmad bn ḥāḍirin | Muhammad ibn Ahmad al-Warraq | Trustworthy |
al-faqīh abū bakrin muḥammad bn bakrin al-ṭūsī | Muhammad ibn Bakr al-Tusi | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 348
Ata' bin Yasar reported that Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) said: "Shall I show you the ablution of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)?" Then he performed ablution once and washed his feet (completely), and there were sandals on his feet.
Grade: Sahih
(٣٤٨) عطاء بن یسار سے سیدنا ابن عباس (رض) نے کہا : کیا میں تم کو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا وضو نہ دکھاؤں ؟ پھر ایک مرتبہ وضو کیا اور اپنے پاؤں کو دھویا اور پاؤں میں جوتیاں تھیں۔
Ata bin Yasar se Sayyidna Ibn Abbas (RA) ne kaha : kya main tum ko Rasul Allah (SAW) ka wazu na dikhaun ? phir ek martaba wazu kiya aur apne paon ko dhoya aur paon mein jootiyan thin.
٣٤٨ - أَخْبَرَنَا الْفَقِيهُ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ الطُّوسِيُّ، أنا أَبُو بِشْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَاضِرٍ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ السِّرَاجُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي سَمِينَةَ، ثنا الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَزِيدَ الْجَرْمِيُّ، ثنا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، وَهِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، كِلَاهُمَا عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ،قَالَ:قَالَ لِي ابْنُ عَبَّاسٍ:" أَلَا أُرِيكَ وُضُوءَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ "فَتَوَضَّأَ مَرَّةً، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ وَعَلَيْهِ نَعْلُهُ. فَهَذَا يَدُلُّ عَلَى أَنَّهُ غَسَلَ رِجْلَيْهِ فِي النَّعْلَيْنِ، وَاللهُ أَعْلَمُ