3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Evidence That the Passage of a Donkey in Front of Him Does Not Invalidate the Prayer
باب الدليل على أن مرور الحمار بين يديه لا يفسد الصلاة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Al-Hasan ibn Abi al-Hasan | Al-Hasan ibn Abdullah Al-'Arni | Thiqah (Trustworthy) |
| Salamah ibn Kuhayl | Salama ibn Kuhail al-Hadrami | Trustworthy |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Al-Husayn ibn Hafs | Al-Husayn ibn Hafs al-Hamdani | Trustworthy, good in Hadith |
| Usayd ibn Asim | Asid ibn Asim al-Thaqafi | Trustworthy |
| Abu al-'Abbas huwa al-Asam | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu Sa'id ibn Abi 'Amr | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| الْحَسَنِ الْعُرَنِيِّ | الحسن بن عبد الله العرني | ثقة |
| سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ | سلمة بن كهيل الحضرمي | ثقة |
| سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ | الحسين بن حفص الهمداني | صدوق حسن الحديث |
| أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ | أسيد بن عاصم الثقفي | ثقة |
| أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الأَصَمُّ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو | محمد بن موسى بن شاذان | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3505
Narrated Ibn `Abbas: I and a boy from the tribe of `Abdul Muttalib came riding on a donkey and the Prophet (ﷺ) was leading the people in prayer. We left the donkey and joined the prayer. (Later) two girls from Banu `Abdul Muttalib came running and the Prophet (ﷺ) made peace between them but he did not interrupt his prayer because of that. And a kid of sheep passed in front of him (ﷺ) but he did not interrupt his prayer because of that.
Grade: Sahih
(٣٥٠٥) سیدنا ابن عباس (رض) فرماتے ہیں : میں اور بنو عبدالمطلب کا ایک لڑکا گدھے پر سوار ہو کر آئے اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز پڑھا رہے تھے۔ ہم نے گدھے کو چھوڑا اور نماز میں شامل ہوگئے۔ بنو عبدالمطلب کی دو بچیاں دوڑتی ہوئی آئیں تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کے درمیان صلح کروا دی۔ لیکن اس سے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نماز نہ توڑی اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے سے مینڈھے کا بچہ گزرنے لگا تو بھی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نماز نہ توڑی۔
3505 Saidna Ibn Abbas (RA) farmate hain : mein aur Banu Abd al-Muttalib ka ek ladka gadhe par sawar ho kar aaye aur Rasul Allah (SAW) namaz parha rahe the. Hum ne gadhe ko chhoda aur namaz mein shamil hogaye. Banu Abd al-Muttalib ki do bachiyan daurti hui aayin to Rasul Allah (SAW) ne un ke darmiyan sulh karwa di. Lekin is se aap (SAW) ne namaz na tori aur aap (SAW) ke samne se mendhe ka bachcha guzarne laga to bhi aap (SAW) ne namaz na tori.
٣٥٠٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ ثنا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، ⦗٣٩٤⦘ عَنِ الْحَسَنِ الْعُرَنِيِّ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:جِئْتُ أَنَا وَغُلَامٌ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ عَلَى حِمَارٍ وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الصَّلَاةِ، فَأَرْسَلْنَا الْحِمَارَ وَدَخَلْنَا فِي الصَّلَاةِ، وَجَاءَتْ جَارِيَتَانِ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ تَسْتَبِقَانِ فَفَرَّجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَهُمَا وَلَمْ يَقْطَعْ عَلَيْهِ شَيْئًا وَسَقَطَ جَدْيٌ بَيْنَ يَدَيْهِ مِنْ كُوَّةٍ فَلَمْ يَقْطَعْ عَلَيْهِ صَلَاتَهُ