3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Evidence That the Passage of a Donkey in Front of Him Does Not Invalidate the Prayer
باب الدليل على أن مرور الحمار بين يديه لا يفسد الصلاة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
‘umar bn ‘abd al-‘azīz | Umar bin Abd al-Aziz al-Umawi | Thiqah Mamun |
ṣakhr bn ‘abd al-lah bn ḥarmalah | Sakhr ibn Abdullah al-Mudliji | Acceptable |
bakr bn muḍar | Bakr ibn Mudar al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
idrīs ya‘nī āibn yaḥyá | Idris ibn Yahya al-Khawlani | Saduq Hasan al-Hadith |
ibrāhīm bn munqidhin al-miṣrī | Ibrahim ibn Munqidh al-Asfari | Trustworthy |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
‘ubayd bn muḥammad bn muḥammad bn mahdīin al-ṣaydalānī | Ubayd ibn Muhammad al-Naysaburi | Trustworthy |
wa’abū ‘abd al-raḥman al-sulamī | Abu Abd al-Rahman al-Sulami | Weak in Hadith |
wa’abū sa‘īd bn abī ‘amrw | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3506
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated that Allah's Messenger (peace and blessings of Allah be upon him) led the people in prayer. A donkey passed in front of him, so 'Ayyash bin Abi Rabiah (may Allah be pleased with him) said: "Glory be to Allah, Glory be to Allah!" When Allah's Messenger (peace and blessings of Allah be upon him) finished the prayer with Taslim, he said: "Who was just saying 'Glory be to Allah'?" 'Ayyash (may Allah be pleased with him) said: "It was me, O Messenger of Allah! I heard that (passing of) a donkey in front (of a praying person) invalidates the prayer." He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Nothing invalidates the prayer," meaning that the prayer is not invalidated by passing in front of anything.
Grade: Sahih
(٣٥٠٦) حضرت انس بن مالک (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے لوگوں کو نماز پڑھائی۔ آپ کے آگے سے ایک گدھا گزرا تو عیاش بن ابی ربیعہ (رض) نے کہا : سبحان اللہ، سبحان اللہ ! جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نماز سے سلام پھیرا تو فرمایا : ابھی ابھی سبحان اللہ کس نے پڑھا ؟ عیاش (رض) نے کہا : میں نے اے اللہ کے رسول ! میں نے سنا تھا کہ گدھا (آگے سے گزر کر) نماز توڑ دیتا ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : نماز کو کوئی چیز نہیں توڑتی، یعنی کسی بھی چیز کے آگے سے گزرنے سے نماز فاسد نہیں ہوتی۔
(3506) Hazrat Anas bin Malik (RA) farmate hain ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne logon ko namaz parhayi. Aap ke aage se ek gadha guzra to Ayash bin Abi Rabia (RA) ne kaha: Subhan Allah, Subhan Allah! Jab Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne namaz se salam phera to farmaya: Abhi abhi Subhan Allah kisne padha? Ayash (RA) ne kaha: Maine aye Allah ke Rasul! Maine suna tha ke gadha (aage se guzar kar) namaz tod deta hai. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Namaz ko koi cheez nahi torti, yani kisi bhi cheez ke aage se guzarne se namaz fasid nahi hoti.
٣٥٠٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ قِرَاءَةً ثنا عُبَيْدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَهْدِيٍّ الصَّيْدَلَانِيُّ لَفْظًا،قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُنْقِذٍ الْمِصْرِيُّ، حَدَّثَنِي إِدْرِيسُ يَعْنِي ابْنَ يَحْيَى، عَنْ بَكْرَ بْنَ مُضَرَ، عَنْ صَخْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ حَرْمَلَةَ،أَنَّهُ سَمِعَ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ يَقُولُ:عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى بِالنَّاسِ فَمَرَّ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ حِمَارٌ،فَقَالَ عَيَّاشُ بْنُ أَبِي رَبِيعَةَ:سُبْحَانَ اللهِ سُبْحَانَ اللهِ،فَلَمَّا سَلَّمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنِ الْمُسَبِّحُ آنِفًا، سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ؟ "قَالَ: فَقَالَ: أَنَا يَا رَسُولَ اللهِ،إِنِّي سَمِعْتُ أَنَّ الْحِمَارَ يَقْطَعُ الصَّلَاةَ قَالَ:" لَا يَقْطَعُ الصَّلَاةَ شَيْءٌ "