3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Disliking Narrowness in Prayer
باب كراهية التخصر في الصلاة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū ṣāliḥin al-ḥarrānī | Abd al-Ghaffar ibn Dawud al-Bakri | Trustworthy |
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
‘alī bn ‘abd al-raḥman bn al-mughīrah al-miṣrī | Ali ibn Abd al-Rahman al-Makhzumi | Thiqah |
ibn sīrīn | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
jaddī | Ibn Khuzaymah al-Sulami | Trustworthy, Authoritative |
hshāmin | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
muḥammad bn al-faḍl bn muḥammad bn isḥāq bn khuzaymah | Muhammad ibn al-Fadl al-Naysaburi | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
‘īsá bn yūnus | Isa ibn Yunus al-Subay'i | Trustworthy, Reliable |
abū ‘uthmān | Sa'eed bin Muhammad al-Naysaburi | Unknown |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبُو صَالِحٍ الْحَرَّانِيُّ | عبد الغفار بن داود البكري | ثقة |
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْمُغِيرَةِ الْمِصْرِيُّ | علي بن عبد الرحمن المخزومي | ثقة |
ابْنِ سِيرِينَ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
جَدِّي | ابن خزيمة السلمي | ثقة حجة |
هِشَامٍ | هشام بن حسان الأزدي | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ | محمد بن الفضل النيسابوري | صدوق حسن الحديث |
عِيسَى بْنِ يُونُسَ | عيسى بن يونس السبيعي | ثقة مأمون |
أَبُو عُثْمَانَ | سعيد بن محمد النيسابوري | مجهول الحال |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3566
Narrated Sayyidina Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Placing the hands on the waist during prayer is a cause of happiness for the people of Hellfire.
Grade: Da'if
(٣٥٦٦) سیدنا ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : نماز میں کو لہوں پر ہاتھ رکھنا جہنمیوں کے خوش ہونے کا ذریعہ ہے۔
(3566) Syedna Abu Huraira (RA) se riwayat hai keh Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Namaz mein kolahon per hath rakhna jahanmiyon ke khush hone ka zariya hai.
٣٥٦٦ -وَرُوِيَ عَنْ عِيسَى بْنِ يُونُسَ عَنْ هِشَامٍ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" الِاخْتِصَارُ فِي الصَّلَاةِ رَاحَةُ أَهْلِ النَّارِ "أَخْبَرَنَا الْإِمَامُ أَبُو عُثْمَانَ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ أنبأ جَدِّي، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْمُغِيرَةِ الْمِصْرِيُّ، ثنا أَبُو صَالِحٍ الْحَرَّانِيُّ، ثنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، فَذَكَرَهُ