3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Prostration of the Prophet, Peace Be upon Him, Whenever He Passed by a Prostration Verse
باب سجود النبي صلى الله عليه وسلم متى ما مر بآية سجد
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٌ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| عبيد الله | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
| يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| أَبُو خَيْثَمَةَ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
| أَبُو الْقَاسِمِ هُوَ الْمَنْيعِيُّ | عبد الله بن سابور البغوي | ثقة إمام ثبت حافظ |
| أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِيُّ | أحمد بن إبراهيم الجرجاني | حافظ ثبت |
| أَبُو عَمْرٍو الأَدِيبُ | محمد بن عبد الله الرزجاهي | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
| أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ | أحمد بن سلمة البزاز | حافظ حجة متقن |
| يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي | يحيى بن منصور القاضي | ثقة |
| أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ الْعَنْبَرِيُّ | العنبر بن الطيب العنبري | مجهول الحال |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3699
(3699) (a) Narrated Abdullah bin Umar (RA): The Prophet (SAW) used to recite the Quran. If he recited a verse containing a Sajdah (prostration), he would perform Sajdah and we used to perform Sajdah along with him, so much so that some of us could not even find space to place our foreheads (on the ground). (b) This is the wording of the Hadith of Abu Khaithamah (RA). The wording of the Hadith narrated by others is: The Prophet (SAW) used to recite the Quran to us. Both Hadiths mention: ... so much so that some of us could not even find a place to put our foreheads (on the ground) for Sajdah.
Grade: Sahih
(٣٦٩٩) (ا) سیدنا عبداللہ بن عمر (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) قرآن پڑھا کرتے تھے۔ اگر ایسی سورت ہوتی جس میں سجدہ ہوتا تو سجدہ کرتے اور ہم بھی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ سجدہ کرتے، حتیٰ کہ ہم میں سے بعض کو پیشانی رکھنے کے لیے جگہ نہیں ملتی تھی۔ (ب) یہ حضرت ابو خیثمہ (رض) کی حدیث کے الفاظ ہیں، دوسروں کی حدیث کے الفاظ یہ ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہمیں قرآن سناتے تھے۔ دونوں حدیثوں میں ہے : حتیٰ کہ ہم میں کسی کو سجدے کے لیے اپنی جبین رکھنے کی جگہ نہ ملتی۔
(3699) (a) Syedna Abdullah bin Umar (RA) se riwayat hai keh aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Quran parha karte thay. Agar aisi surat hoti jis mein Sajda hota to Sajda karte aur hum bhi aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath Sajda karte, hatta keh hum mein se baaz ko peshani rakhne ke liye jaga nahin milti thi. (b) Yeh Hazrat Abu Khaithama (RA) ki hadees ke alfaz hain, doosron ki hadees ke alfaz yeh hain keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) humain Quran sunate thay. Donon hadeeson mein hai : hatta keh hum mein kisi ko Sajde ke liye apni jabin rakhne ki jaga na milti.
٣٦٩٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ الْعَنْبَرِيُّ، أنبأ جَدِّي يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى،قَالَا:ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ هُوَ الْمَنْيعِيُّ، ثنا أَبُو خَيْثَمَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ،ثنا عُبَيْدُ اللهِ قَالَ:أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ فَيَقْرَأُ السُّورَةَ فِيهَا سَجْدَةٌ فَيَسْجُدُ وَنَسْجُدُ مَعَهُ حَتَّى مَا يَجِدُ بَعْضُنَا مَوْضِعًا لِمَكَانِ جَبْهَتِهِ" لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي خَيْثَمَةَ وَفِي حَدِيثِ الْآخَرَيْنِ: "يَقْرَأُ عَلَيْنَا الْقُرْآنَ،وَقَالَا:حَتَّى لَا يَجِدُ أَحَدُنَا مَوْضِعًا لِجَبِينِهِ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُسَدَّدٍ وَغَيْرِهِ، عَنْ يَحْيَى وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ أَبِي خَيْثَمَةَ وَمُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى وَغَيْرِهِمَا