1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on What to Say After Completing Ablution

باب ما يقول بعد الفراغ من الوضوء

الأسمالشهرةالرتبة
عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ عمر بن الخطاب العدوي صحابي
عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ عقبة بن عامر الجهني صحابي
عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ عقبة بن عامر الجهني صحابي
أَبِي عُثْمَانَ أبو عثمان مقبول
جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرِ بْنِ مَالِكٍ الْحَضْرَمِيِّ جبير بن نفير الحضرمي ثقة
وَأَبُو عُثْمَانَ أبو عثمان مقبول
رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ الدِّمَشْقِيُّ ربيعة بن يزيد الإيادي ثقة
زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ زيد بن الحباب التميمي صدوق حسن الحديث
مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ معاوية بن صالح الحضرمي صدوق له أوهام
زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ زيد بن الحباب التميمي صدوق حسن الحديث
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ابن أبي شيبة العبسي ثقة حافظ صاحب تصانيف
الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ العباس بن محمد الدوري ثقة حافظ
الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ الحسن بن سفيان الشيباني ثقة
أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ محمد بن عبد الله الريونجي صدوق حسن الحديث
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 370

“O Allah! Make me among those who repent much and make me among those who purify themselves.”


Grade: Sahih

(٣٧٠) سیدنا ابن عمر اور انس (رض) کی حدیث میں بیان کیا گیا ہے : ( (اللَّہُمَّ اجْعَلْنِی مِنَ التَّوَّابِینَ وَاجْعَلْنِی مِنَ الْمُتَطَہِّرِینَ ) ) ۔ ” اے اللہ ! مجھے بہت زیادہ رجوع کرنے والوں اور پاک صاف رہنے والوں میں شامل فرما لے۔ “

(370) Saidna Ibn Umar aur Anas (RA) ki hadees mein bayan kiya gaya hai : ( (Allahumma ijalni min-al-tawwabeena waijalni min-al-mutatahhireena) ) . ” Aye Allah ! Mujhe bahut ziada ruju karne walon aur pak saaf rehne walon mein shamil farma le. “ .

٣٦٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، نا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ الدِّمَشْقِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ،يَقُولُ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" ⦗١٢٧⦘ مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ،ثُمَّ قَالَ:أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ فُتِحَتْ لَهُ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يَدْخُلُ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ "٣٧٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ، أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، نا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ،فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ وَقَالَ:وَأَبُو عُثْمَانَ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرِ بْنِ مَالِكٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، وَرُوِيَ فِي حَدِيثِ ابْنِ عُمَرَ،وَأَنَسٍ فِي هَذَا الْحَدِيثِ:" اللهُمَّ اجْعَلْنِي مِنَ التَّوَّابِينَ، وَاجْعَلْنِي مِنَ الْمُتَطَهِّرِينَ ". وَذَلِكَ مَعَ غَيْرِهِ مُخَرَّجٌ فِي كِتَابِ الدَّعَوَاتِ