3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Evidence That an Apostate Must Make Up Missed Prayers
باب الدليل على أن المرتد يقضي ما ترك من الصلاة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
hammāmun | Hammam ibn Yahya al-Awdi | Thiqah (Trustworthy) |
hudbah bn khālidin | Hudbah ibn Khalid al-Qaysi | Thiqah (Trustworthy) |
‘ubid al-lh bn aḥmad bn ḥanbalin | Abdullah ibn Ahmad ash-Shaybani | Trustworthy, Hadith Master |
abū bakrin muḥammad bn aḥmad bn bālawayh | Muhammad ibn Balawayh al-Naysaburi | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
قتادة | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
هَمَّامٌ | همام بن يحيى العوذي | ثقة |
هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ | هدبة بن خالد القيسي | ثقة |
عبد الله بن أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ | عبد الله بن أحمد الشيباني | ثقة حجة |
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ | محمد بن بالويه النيسابوري | ثقة |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3796
(3796) (a) Narrated by Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Whoever forgets a prayer, let him offer it when he remembers it. There is no expiation for it except this." (b) Qatadah (may Allah be pleased with him) said that {Establish prayer for My remembrance} [Ta-Ha: 14] "Establish prayer for My remembrance."
Grade: Sahih
(٣٧٩٦) (ا) سیدنا انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا، جو نماز پڑھنا بھول جائے تو جب بھی اسے یاد آئے پڑھ لے اس کا کفارہ یہی ہے۔ (ب) حضرت قتادہ (رض) بیان کرتے ہیں کہ { أَقِمِ الصَّلاَۃَ لِذِکْرِی } [طٰہ : ١٤] ” میرے ذکر کے لیے نماز قائم کرو۔ “
(3796) (a) Syedna Anas bin Malik (RA) se riwayat hai keh Rasool Allah (SAW) ne farmaya, jo namaz parhna bhool jaye to jab bhi use yaad aaye parh le is ka kaffara yahi hai. (b) Hazrat Qatada (RA) bayan karte hain keh { Aqeemus Salaata Le Zikri } [Taha : 14] ” Mere zikar ke liye namaz qaim karo. “
٣٧٩٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنُ حنبل، ثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا هَمَّامٌ، ثنا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ نَسِيَ صَلَاةً فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا لَا كَفَّارَةَ لَهَا إِلَّا ذَلِكَ "قَالَ قَتَادَةُ: {" أَقِمِ الصَّلَاةَ لِذِكْرِي "}[طه: ١٤]رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ هُدْبَةَ وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ، عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ، عَنْ هَمَّامٍ